Читать книгу Nauka Holenderskiego przez Literaturę: Analiza i Tłumaczenie 'Max Havelaar' z Klasyki Niderlandzkiej онлайн
o, hy liet in 't voorwaarts gaan
Diepe, diepe sporen staan!
diepe, diepe sporen staan
'k Proefde vreugde en smart met-één,
'k proefde vreugde en smart met-één
'k Heb gedacht en 'k heb gestreden,
'k heb gedacht en 'k heb gestreden
'k Heb gejuicht en 'k heb gebeden:
'k heb gejuicht en 'k heb gebeden
't Is me als vlogen eeuwen heen!
't is me als vlogen eeuwen heen
'k Heb naar levensheil gestreefd,
'k heb naar levensheil gestreefd
'k Heb gevonden en verloren,
'k heb gevonden en verloren
En, een kind nog kort te-voren,
en, een kind nog kort te-voren
Jaren in één uur doorleefd!
jaren in één uur doorleefd
Maar toch, moeder! wil 't gelooven,
maar toch, moeder! wil 't gelooven
By den Hemel die my ziet,
by den Hemel die my ziet
Moeder! wil het toch gelooven,
moeder! wil het toch gelooven
Neen, uw kind vergat u niet!
neen, uw kind vergat u niet
'k Minde een meisje. Heel myn leven
'k minde een meisjeheel myn leven
Scheen my door die liefde schoon.
scheen my door die liefde schoon
'k Zag in haar een eerekroon,
'k zag in haar een eerekroon
Als een eindloon van myn streven,
als een eindloon van myn streven
My door God ten doel gegeven.
my door God ten doel gegeven
Zalig door den reinen schat
zalig door den reinen schat
Die Zyn zorg my toegewogen,
die Zyn zorg my toegewogen
Die Zyn gunst geschonken had,
die Zyn gunst geschonken had
Dankte ik met een traan in de oogen.
dankte ik met een traan in de oogen
Liefde was met godsdienst één…
liefde was met godsdienst één
En 't gemoed dat opgetogen,
en 't gemoed dat opgetogen
Dankend opsteeg tot den Hoogen,
dankend opsteeg tot den Hoogen
Dankte en bad voor haar alleen!
dankte en bad voor haar alleen
Zorgen baarde my die liefde,
zorgen baarde my die liefde
Onrust kwelde my het hart,
onrust kwelde my het hart
En ondraaglyk was de smart
en ondraaglyk was de smart
Die my 't week gemoed doorgriefde.
die my 't week gemoed doorgriefde
'k Heb slechts angst en leed gegaard,
'k heb slechts angst en leed gegaard
Waar ik 't hoogst genot verwachtte,
waar ik 't hoogst genot verwachtte