Читать книгу Геспериды или Творения человеческие и божественные онлайн
- Не угодил я Джулии; пред нею
- Нем, словно рыба, я стоял, робея;
- Она бранилась громко; – но, кляня,
- Могла бы видеть слёзы у меня;
- Когда б хотела, поняла б тотчас,
- Что говорил язык правдивый глаз:
- Коль слов любви вдруг недостанет вам,
- Доверьтесь языку без слов – слезам.
151. О молодой матери многих детей
- Пусть, чад моих узрев, благи матроны
- Мне воздадут хвалой за щедрость лона,
- За деток; а за то, что очень ранним
- Стал мой уход в могилу, – состраданьем.
152. Электре
- Как в страсти Зевс, я вид любой
- Приму, коль буду я с тобой;
- Но я явлюсь не так, как он
- С Семелой встретился, влюблён:
- О нет же, молнии и гром
- Я отложу; о том, о сём
- Поговорим; любовный хмель
- Нас приведёт с тобой в постель,
- Где без одежд мы, в вожделенье,
- Возляжем (душ и тел сплетенье),
- И где, подобно тихим струям,
- Мы предадимся поцелуям.
153. Его желание
- Молитва Зевсу и поклон:
- Даёт и отбирает – он;
- Пусть жизнью ведает, землей,
- Но разум – пусть уж будет мой.
154. Обещание Перилле
- Увидишь прежде вместе ночь и день,
- В лесу сухом – листвы зелёной сень;
- Увидишь, как огонь с водой украдкой
- Сливаются в одной истоме сладкой;
- Увидишь прежде, как зимой пшеница
- В снегах, как летом, будет колоситься;
- Моря – без берегов, без трав – поля;
- Как гибнет в жутком Хаосе Земля; —
- Увидишь до того, как, на беду,
- Обет нарушив, от тебя уйду.
155. Любимая вся благоухает
- Грудь любимой я лобзаю —
- Аромат гнезда вдыхаю
- Птицы Феникс; льну к устам —
- И вдыхаю фимиам;
- Всё – запястья, бёдра, шея —
- Благовоньем у Антеи
- Нарда, мускуса сильней:
- Не сравню Исиду с ней;
- Даже Зевс на ложе страсти
- Столь не сыщет в Гере сласти.
156. Джулии
- Уйти дозволишь, нынче же уйду;
- Велишь остаться – здесь приют найду;
- Коль ты решишь, любя, – быть вместе нам,
- Любви безмерной здесь мой будет храм;
- А если нет – то, изгнанному, мне
- Жить одному в безвестной стороне.
157. О себе
- Любовной хвори я во власти,
- И нет спасенья от напасти:
- О, где целебный тот отвар,
- Что мне остудит страсти жар?
- В одном я вижу избавленье:
- Лишь Смерть прервёт мои мученья.
158. Добродетель чувствительна к страданию
- Кто мудр и благ, снесёт все испытанья,
- Но благость всё ж чувствительна к страданью:
- Пусть страждущий вынослив и силён,
- Сколь тяжек груз, сполна познает он.