Читать книгу Геспериды или Творения человеческие и божественные онлайн
- Вижу, как нарцисс-пророк,
- Наклонив свой стебелёк,
- Мне сулит недолгий срок:
- Я поникну головой
- И закончу путь земной —
- В землю прах вернётся мой.
108. Художнику, с просьбой к нему написать портрет
- Искусник Лупо (ты таков!),
- Возьми-ка краски всех цветов
- И Бриджмена портрет пиши,
- Но против правды не греши;
- Вот он, взгляни: больной старик,
- Что лгать, болтать и льстить привык;
- У щёк – сиреневый отлив,
- Багровый нос прыщав и крив.
- Отобрази (что не табу)
- И шишки, и угри на лбу;
- Но должен ты себя беречь:
- Как Бриджмен произносит речь,
- То не пиши: откроет рот,
- Дыханья яд тебя убьёт.
109. На Каффа
- Кафф ходит в церковь часто – кроме дней,
- Когда сбирают подаянье в ней;
- Тогда он дома, есть на то резон:
- Бесплатно спать не может в церкви он.
110. На Фона, школьного учителя
- У Фона баки, густы и красивы,
- Со щёк свисают, словно ветви ивы; —
- Чтоб нерадивых сечь, он ветви эти
- Вполне бы мог использовать как плети.
111. Песня к радости
- Вряд ли Парки возразят —
- Будем ночь и день подряд
- Целовать подружек, петь,
- Танцевать, в свирель дудеть;
- Утомимся – всей гурьбою
- Сядем, венчаны лозою,
- За вино, и – Вакху слава!
- Тирс тряхнём: что ж, крепок, право.
- Был бы жив Анакреон,
- С нами пировал бы он.
- Гимн Горацию пропеть
- Не пора ль? Помрём – и впредь
- Вилсон и Готье нам тут
- Не сыграют, не споют.
112. Графу Уэстморленду
- Когда отправлюсь я в последний путь,
- Моих потомков хилых не забудь:
- Рукой своею мощной поддержав,
- Продлишь им жизнь надолго, храбрый граф.
113. Против любви
- Покуда я любовью лишь согрет,
- Спасите, снег и хлад, меня от бед!
- Загасит капля малый уголёк,
- А пламя не потушит и поток —
- Взамен страстей, что сердце мне спалят,
- Уж лучше гибель или вечный хлад.
114. Поясок Джулии
- Как поясок на Джулии хорош! —
- С сияющей он радугою схож;
- Иль нет – мы в нём любви границу зрим:
- Земные наслажденья все – под ним.
115. Пояс холода, или надменная Джулия
- О, куда бы улететь,
- Чтоб огонь не мучил впредь?
- Может, отыскать мне клад,
- В коем снег, и лёд, и град?
- Иль попасть в подземный грот,
- Где озноб меня проймёт?
- Или, может быть, пути
- К ледяным морям найти?
- Иль спуститься вглубь, туда,
- Где извечны холода?
- Жар уменьшу там; но есть,
- Место, где мороз не снесть:
- Грудь у Джулии моей
- Такова, что нет хладней,
- Царство льда… Не от огня —
- Смерть от стужи ждёт меня.