Читать книгу Геспериды или Творения человеческие и божественные онлайн
- Кичились белизною
- Все розы, слышал я, —
- Покуда не явила
- Им грудь Сафо моя.
- Уж не горды собою,
- Цветы, побеждены,
- Стыдясь, зарделись мило,
- И с той поры красны.
259. Утешение леди по случаю смерти её мужа
- Довольно в скорби слёзы лить горючи:
- Вновь солнце в небесах, исчезли тучи.
- Кипит, бушует море в непогоду,
- А после – штиль: прекрасны, гладки воды.
- Под ветром сильным гнутся дерева,
- А стихнет он – и дремлет вновь листва.
- Шторм ваш прошёл, забудьте же о нём,
- Явитесь всем весенним ярким днём.
- Прочь траур, не к лицу вам этот вид:
- Оденьтесь в вермильон – под цвет ланит.
- Пусть на лице растает скорби лёд,
- И пусть улыбка розой расцветёт.
260. Как фиалки стали синими
- Венеру в оны дни, весной,
- Разгневал долгий спор:
- «Наш слаще аромат, не твой», —
- Ей пел фиалок хор.
- Богиня не смогла стерпеть,
- Побила те цветки,
- Сказав: «Так и ходите впредь,
- К лицу вам синяки».
261. На Гройна
- Гройн, будучи разбойником завзятым,
- На форуме святом стал кандидатом:
- Пусть римское словечко – но сейчас
- Святым карают саном и у нас.
262. Иве
- Сердца в несчастии согрев,
- Дано тебе одной
- Утешить юношей и дев,
- Измученных тоской.
- Когда любови вышел срок,
- Увял прекрасный цвет,
- Тогда плакучий твой венок —
- Спасение от бед.
- Коль сердце девы отравил
- Пренебреженья яд,
- Венок твой будет ей премил —
- Отрада из отрад.
- И те, кому не в радость день,
- Чтоб горе превозмочь,
- Идут к тебе, в благую сень,
- И слёзы льют всю ночь.
263. Миссис Элизабет Уилер, известной под именем «Потерянная пастушка»
- Бродя средь миртов, вновь и вновь
- Я в скорби вопрошал Любовь:
- «Моя пастушка мне нужна,
- Молю, поведай – где она?»
- Любовь ответила: «Глупец,
- Округ взгляни же, наконец;
- В гвоздиках ты б увидеть мог
- Цвет яркий губ её и щёк,
- В фиалках, коих нет нежней,
- Узришь лазурь её очей,
- А роза, чудо красоты? —
- В ней кровь её увидишь ты».
- «То правда!» – я сказал в ответ
- И стал срывать за цветом цвет,
- Дивясь волшебной их красе;
- Но вдруг они увяли все…
- Любовь мне так сказала: «Что ж,
- И ты с цветами сими схож:
- Погибнут радостей ростки,
- Как эти чудные цветки —
- Недолог срок (узнаешь сам)
- Твоим надеждам и мечтам».
264. Королю
- О если, Цезарь, из стихов моих,
- Услышанных тобой, один лишь стих,
- Тот иль иной (подскажет Аполлон),
- Ты выберешь – твоим пусть будет он;
- Империю Поэзии и славу
- Стих этот унаследует по праву.