Читать книгу Slapta koncentracijos stovykla онлайн

– Koks tavo vardas? – paklausė Macharinas lenko.

– Janas Kitsakas, – atsakė lenkas.

– Ar tu iš čia? – paklausė Macharinas.

«Taip, Krokuva», – atsakė lenkas. «Visa mano…» jis nutilo, ieškodamas tinkamo žodžio, «mano mama ir mano tatui, mano dėdė ir močiutė – jie visi iš Krokuvos».

«Krokuva yra geras miestas», – sakė Mazharinas. – Na, jis pusiau sunaikintas, bet vis tiek gražus.

– O taip! – pritarė lenkas. – Gera vieta… Ir bus dar gražiau, nes jų čia nebėra. Nemcevas.

– Iš kur tu žinai rusiškai? – paklausė Martynokas.

– O, aš gerai nemoku tavo kalbos! – numojo ranka Janas Kitsakas. – Toks mažas. Sužinojau… Prieš karą Krokuvoje gyveno rusai. Jie pabėgo… pabėgo nuo sovietų valdžios ir apsigyveno Krokuvoje. Pabuvau su jais… buvau draugai. Ir jie mane išmokė kalbos.

Lenkas nutilo ir su tam tikra baime ėmė žiūrėti į smerševičius, tarsi stebėdamasis, ar jis neišsprūdo ką nors nereikalingo.

– Ar norėjai mums ką nors pasakyti? – šypsodamasis paklausė Maharinas.

– Norėjau, – linktelėjo lenkas. – Tau ar ne, aš nežinau. Nesvarbu. Taigi jūs manęs klausiate, vadinasi, klausiate.

«Mes klausomės», – sakė Mazharinas.

– Iš pradžių norėjau paklausti… paklausti: kas jūs, ponai karininkai?

«Mes esame Smersh», – atsakė Mazharinas. – Reiškia «mirtis šnipams». Gaudome vokiečių šnipus ir tuos, kurie jiems padeda.

«Tai gerai», – linktelėjo Janas Kitsakas. «Nes aš norėjau tau pasakyti…» jis trumpam nutilo, rinkdamas mintis. – Norėjau papasakoti apie šnipus. Apie vokiečių šnipus čia, Krokuvoje. Tiksliau apie vieną damą… vieną moterį. Nežinau – gal ji ne šnipas, o tiesiog vokiečių paleistuvė. Žinote, valdant vokiečiams tokių buvo daug. Jaunesni ir gražesni buvo pas karininkus, kiti – su kareiviais. Nenoriu jų teisti… Noriu kalbėti apie ką kita. Nežinau, gal tai tau visai ne tsekave… neįdomu, bet…

– Ne, ne, mums labai įdomu! – Macharinas energingai mostelėjo ranka. – Mes atidžiai klausome! Pasakyk mums!

O Janas Kitsakas pasakė taip. Valdant naciams, jis gyveno Krokuvoje – kur jis galėjo eiti? Čia buvo jo namai, čia gyveno jo tėvai. Gyvenimas buvo sunkus, reikėjo kur nors dirbti, kad nemirtų iš bado, įsidarbino darbininku restorane. Tai buvo vokiečių karininkų restoranas, niekas kitas, galima sakyti, čia nelankė. Žinoma, išskyrus moteris, kurias pareigūnai atsivežė.