Читать книгу В эфире Шорох. Стихи … – 2024 онлайн
- Я нынче слегка – заклинатель змей,
- меня не хватает на стук извне,
- во мне не хватает живой воды,
- но я выдыхаю бесцветный дым
- с пигментами слов – гематит, кармин,
- и ржёт заклинатель: «Давай, корми
- того, чьи рецепторы сладко спят,
- кто не распознает ни кровь, ни яд —
- он вылакал, глядя на фейерверк,
- достаточно. Температура вверх
- ползёт: ещё тысяча жизней и
- достигнет тепло головы змеи».
- Читай, что написано, и не дрейфь:
- дуальный язык – филигранный грех,
- петля нарратива – скользящий шёлк,
- в какую бы сторону ни ушёл
- от первоисточника, градус-два
- получит змеиная голова,
- поэтому – вольно, танцуй на звук,
- поверь, что за чарами – ловкость рук,
- качайся от ясно к неясно и
- люби в заклинателе яд змеи.
in perpetuum
- Всё случалось без нас, до нас,
- наши тайны – и те взаймы.
- Если сказка всегда одна,
- иллюстрации – это мы.
- ***
- Город ложных смертей влюблён
- в непреложность подземных врат.
- – Предлагаю конец времён
- с фейерверком, любезный брат.
- ***
- – Постучался домой с утра,
- для замка пригодился нож.
- – Через год обратится в прах
- шелуха. – Не по-детски жжёшь.
- Вспомни навык, когда прижмёт:
- через год или через день.
- ***
- В слове «хроника» есть намёк
- на хроническую болезнь.
- Вечера за тасовкой лиц:
- маг, любовник, убийца, шут.
- Пандемию не разделить
- с пантомимой людских причуд.
- ***
- Город призрачных стен пленён
- обещанием адских врат.
- – Не последний конец времён.
- – Дошутились. Я очень рад.
- Всё случилось до нас, без нас,
- резь по сердцу – и та взаймы.
- Если в кубке шипит вина,
- претенденты на дозу – мы.
- ***
- – Потянуло домой с утра,
- заколочен. Снаружи дождь,
- а внутри мошкара, жара.
- – Я надеялся, не зайдёшь.
- – Что чужую – умыть, раздеть:
- in perpetuum не чета.
- Каноничное «был не здесь»
- означает «До встречи там».
- Убирайся, пока в руках
- разрешение на отъезд.
- – Тише, – шёпот-щелчок курка,
- – всё не правда. Взгляни окрест
- и проверь: что ни тело – воск,
- на мостах что ни камень – тушь.
- Моветон – принимать всерьёз
- карусель для заблудших душ.
- Гарью перебивай душок,
- сберегая для прочих мест
- оплеухи за то, что сжёг
- разрешение на отъезд.
- ***
- Отступая:
- – Боюсь, игра
- затянулась. И грех, и смех.
- – Cherry blossom ещё вчера,
- ты и нынче красивей всех.
- ***
- Этот город почти спасён.
- (В смысле, трупы огонь доест.)
- Ночь агонии – вот и всё
- разрешение на отъезд.
- Свежий сеттинг, полёт до дна,
- колыбельный фантом взаймы,
- впрочем, сказка – всегда одна,
- а послание – это мы.