Читать книгу Докричись до меня шёпотом онлайн
Умирать от обезвоживания и от дикой боли сломанных костей, на дне ямы, в кромешной темноте, зная, что никто не придёт на помощь, – что может быть ужаснее медленной смерти?
Риган затошнило от такой мысли.
– Хагун, где тебя носят бесы?
***
Ритхуд сидел на крыше усадьбы, курил трубку, предложенную ему Королевой Душ, и смотрел, как И-Ри стирает костяшки пальцев в кровь, сквозь зубы рыча проклятья. В его голове пронесся недавний разговор:
– Почему вы ей ничего не объяснили?
– Это не моя задача. Он ей всё расскажет. Разжёвывать, конечно, не будет, но направит, а уж из бед, куда они вместе вляпаются… – тут Верховная Банши осеклась и с прищуром посмотрела на демона. – Ты не вздумай помогать, а то быстро окажешься там, где должен был быть ещё четыреста лет назад.
Хагун сглотнул. Вязкая слюна тяжело протолкнулась, словно нож царапая гортань.
– Я её хранитель…
– Вот и охраняй её жизнь. Вмешивайся в исключительных случаях. Всем остальным пусть занимается конвоир. Кости, кстати, можешь помочь достать. Не лезть же, в самом деле, этой худышке в яму. Ненароком поскользнётся и помрёт раньше моих планов.
Королева Душ протянула сухожильную руку за трубкой, и когда та легла в ладонь, она покрепче затянулась и тяжело вздохнула.
– Первая упокоенная душа – самая важная. Столько тысячелетий минуло, а я помню лицо первой души, словно это было вчера.
Больше слов сказано не было. Демон и Верховная Банши, наблюдая, как солнце медленно касается горизонта, а последние лучи разрезают предзакатное небо, ушли каждый в свои воспоминания.
***
Хоув решила, что лучше всего полезть в колодец на рассвете, потому, ложась на набитый старыми тряпками матрац, желала поскорее забыться сном. Завтра ей предстояло важное дело, а когда она исполнит обязанности, что ей доверили, и сопроводит душу в другой мир, то сразу же покинет проклятую усадьбу. Но не всем мечтам дозволено воплотиться в реальность. Проворочавшись практически всю ночь, забыться сном получилось только с приближением зари.
В дверь постучали, и по ту сторону раздался противнейший голос. Риган проспала. Ей было плевать, что верещал тщедушный смотритель. Она пришла сюда не за кровом и деньгами, её сюда привели более важные дела.