Читать книгу Докричись до меня шёпотом онлайн

– Ты меня видишь? – донеслось в спину.

– Оно мне надо? – подхватив юбку, Риган рванула с места, да так, что позавидовал бы некромант, решивший поймать девственницу для жертвоприношения.

– А ну ка стой! – разнеслось по пустым коридорам.

– Наши мнения тут не сходятся! – проорала Хоув, не сбавляя скорости. – Нам с вами не о чем говорить.

– Мне нужна твоя помощь.

– Живые мёртвым не помощники!

Треск.

Перед ней материализовался призрак, и Хоув, резко затормозив, поскользнулась, и по сглаженным временем половым плитам, проехалась на попе. Развернувшись на плитке и перебирая руками, она переступала ногами, пытаясь принять вертикальное положение и как можно скорее уйти от наступающих на пятки проблем.

Угораздило же меня!

Уже готовая драпануть в приоткрытую дверь в сады, Риган ощутила, что волосы натянулись и рывком вернули её на холодные полы коридора.

– Да стой ты, сумасшедшая! – полупрозрачные очертания девушки чуть за семнадцать лет предстали перед лицом распластавшейся Хоув. – Ты кто такая и почему меня видишь?

Глава 8. Забытая душа

В саду послышалась серенада соловья. Первые лучи солнца прорезали предрассветное небо. Две девушки сидели на широком подоконнике. Одна из них пила горячий мятный чай и вытирала тыльной стороной ладони скатывающиеся по щекам слёзы. Вторая делилась историей своей смерти.

– Мы не можем так просто это оставить. Я пойду к констеблю и …

– И скажешь, что нашла мои кости на дне колодца, потому что тебе рассказал об этом призрак?

Риган тяжело вздохнула.

Люди верят во всякого рода бредни только тогда, когда под их пятой точкой разгораются угли проблем. Семью Хоув последние несколько лет звали исключительно на поминальные службы прочитать пару молитв для успокоения души и не более. Случалось, что по стране проходил слух, мол, какой-то барон сошёл с ума, зарезал всю семью и слуг, или городская сумасшедшая, сбрендившая из-за долгов, спрыгнула с часовни на центральной площади и к тому же осталась жива, ещё и проползла с десяток метров перед тем, как констебль забрал её переломанное тело. То, что кто-то обмолвливался, что барон шипел, как змея, и глаза почти вылезли из глазниц, а сумасшедшая говорила на непонятном языке, сваливали на разыгравшуюся фантазию горожан.