Читать книгу #путёвые_заметки. История одного рейса онлайн

Но мы добрые, мы просто безропотно объезжаем глупышей и возвращаемся на курс.

А что мостик творит с людьми! Старый усталый капитан во время напряжённой навигации становится настоящим морским волком, реагируя на опасности и просчитывая манёвры в секунды. Некоторые делают это с достоинством и молча, а некоторые горазд потрепаться так, что у всех ближайших организмов с ушами эти самые уши и вянут. Знал я одного мастера, который любил поведать лоцманам профессиональную тайну: оказывается, для успешного манёвра скорость поворота должна быть в два раза меньше самого поворота в градусах. На него смотрели вежливо, но как на идиота, а потом в лифте жаловались мне, что он болтун.

Перефразируя всё того же Шекспира, я бы сказал, что вся жизнь – навигация, а люди в ней – те самые узкоглазые рыбаки, которые не понимают, что происходит и только молятся, чтобы их не раздавили.

Тьфу, не получилось возвышенной концовки. Ну и ладно.

Заметка десятая. Хливкие шорьки

16.02.2023

Хочу поговорить с вами как писатель с читателями (и писателями тоже, конечно! Но сейчас вы читаете, а значит, тоже читатели)

Уже давно меня преследует идея описать один языковой феномен в море – англо-русский профессиональный суржик.

О нет-нет, это не набор примитивных заимствований вроде «мерчендайзнра» или «кейса, который импрувит экспириенс, что аж о май гад». Тут всё гораздо глубже. Мы имеем дело с помесью сантехнически-автомобильного каркаса русской речи и наслоения на него нетривиальной английской лексики, сдобренной шаблонным акцентом из голливудских фильмов 90-х.

Зайду издалека. Когда-то в моём детстве папа приносил интересный журнал «Компьютерра». Не такой крутой как «Игромир», конечно, но и там было, что почитать. В особенности, последние страницы, на которых редакция стабильно из выпуска в выпуск ныла на тему того, что их роскошное название, отсылающее к слову «терра» – «земля» и сразу же к терабайту как удивительной на то время мере объёма информации, произносили: «компьютерá». Больше всего мне понравилось сравнение, что так обычно говорят сантехники, у которых в обиходе простонародная форма множественного числа на -а вместо -ы. Сплошные кабеля и драйвера вместо красивых слов «кабели» и «драйверы».