Читать книгу Horror trip онлайн
– Мы пойдем пить кофе и есть круассаны? – радостно встрепенулась девушка.
Дейв посмотрел на неё как на полную идиотку, но снизошел до ответа.
– У нас встреча с опытным катафилом.
– Это ещё что за дерьмо?
– Господи, ты что, вообще не читала информацию которую я тебе отправил по электронной почте?!
– А ты мне что-то отправлял? – Мэй потянулась к карману пальто, где лежал сотовый.
– Полная безответственность! – рыкнул парень.
– Ой, да ладно тебе! Я редко проверяю почтовый ящик. Там вечно всякий спам.
– Впредь будь любезна просматривать все письма!
Казалось, Дейв сию секунду взорвется от злости, и поэтому Мэй поспешила согласиться.
– Конечно, напарник. Без проблем.
– Ты. Мой. Стажер! Напоминаю!
– Океееей, – девушка закатила глаза.
– У тебя час! – напомнил Кинг и повернулся к двери своего номера, расположенного напротив номера Мэй.
Перспектива провести час за чтением крайне сомнительной, в плане интереса информации, Мэй не прельщала, поэтому она наступила на горло своей гордости.
– Так с кем у нас встреча? – проворковала она.
– С нелегальным исследователем парижских катакомб. Их называют катафилы, – нехотя пояснил Дейв.
– На кой черт нам левый чувак?! Мы вообще можем привлекать гражданских?
Шумно выдохнув через нос, Кинг обернулся и процедил.
– Катакомбы Парижа – это сеть подземных туннелей и искусственных пещер! Протяженностью в сотни километров! Сомневаюсь, что ты в курсе, куда нам нужно будет свернуть, когда мы там окажемся!
– Я думала, ты в теме. Нет?
В ответ Кинг с оглушительным грохотом захлопнул дверь. Вздрогнув от неожиданности, Мэй проворчала:
– Психопатина…
***
До чего же раздражающая особа.
– Кто?
Кинг только разве что на месте не подпрыгнул от неожиданности. Стоявшая рядом Мэй наградила его удивленным взглядом, но никак не прокомментировала подобную впечатлительность. Ещё и услышала то, что слышать не полагалось. Нужно срочно перевести тему.
– Ты опоздала!
– Ой, на пару минут, – отмахнулась девушка. – Не нуди.
– На семь! Ты опоздала на семь минут!
Закатив глаза, Мэй направилась было к выходу, когда Дейв увидел, во что она одета.