Читать книгу Голова моей Бени онлайн


– Чего делать? Мы спалились, сейчас меня выгонят и, скорее всего, запретят появляться тут когда-либо ещё, – предупредил я виновницу всех моих бед.

– Так, слушай, – проговорила Бени как никогда серьёзно, – когда эта простолюдинка подойдёт, поднес меня к ней так, чтобы мы оказались лицом к лицу!

– Ты шутишь?!

– Нет, Алекс! Просто сделай, как я говорю, и всей будет хорошо, – Бени улыбнулась, заговорщически подмигнув, и как бы говоря, мол, у меня есть план!


Какое чудесное решение – напугать дамочку до смерти! Но, вероятность летального исхода, конечно, мала. Скорее всего, Бени действительно задумала какой-то фокус, возможно, магический. А сотрудница музея была уже в двух шагах, от меня и спортивной торбы с волшебной головой. Я выхватил Бени из сумки, словно Персей голову медузы Горгоны, подумав: «Давай мать, не подведи!»


Сотрудница музея встала, как вкопанная. Через мгновение на её лице застыла бледная маска испуга, когда она поняла, что за «подарок» улыбается ей одним уголком рта!


– Что за… – прошептала она, запнувшись.

– Илим ша аддим, – проговорила Бени и дунула ей в лицо.

– Чего?.. – только и успел я открыть рот, пытаясь понять, что означает эта странная фраза.


Дамочка упала без чувств. Бени, довольно улыбнувшись, показала глазами на сумку, прошептав: «Ломай ветку, и пойдём отсюда!»


Я сунул её обратно в торбу для фитнеса, надеясь, что никто не видел магический трюк, проделанный с сотрудницей ботанического сада. Проклятье, надеюсь, она не разбила голову! Впрочем, крови вроде нет, и это обнадеживает. Отломав ветку, я положил её в сумку рядом с Бени, которая довольно улыбнулась, радуясь удачному исходу нашей маленькой авантюры.


Оставалось только покинуть ботанический сад, не вызывая подозрений. Кажется, фокуса Бениюлы действительно никто не видел, поэтому мы беспрепятственно вышли на улицу. Вызвав такси, я достал из кармана пачку сигарет, извлёк из неё одну пулю для лошади и закурил.


– Кажется, всё нормально, да, мой герой? – раздался голос Бени из сумки.

– Тихо! Мы же на улице, – зашептал я, оглядываясь, и не увидев ни единой живой души поблизости, заговорил громче, – Ты что с ней сделала?