Читать книгу Интеграция онлайн

Двери вагона бесшумно отворились, и вагоновожатый предложил всем выйти и продолжить пешим путь до ближайшей остановки. Чертыхаясь по-немецки, пассажиры гуськом выдвинулись пестрой колонной, пугая черных птиц на засыпанных дубовыми листьями, еще зеленых от густой травы, газонах.

***

Двадцать четвертое февраля. Я прошла уже несколько остановок и обнаружила, что по линии нужного мне трамвая за все это время не было ни одного.

Пошел мелкий дождь. Черные галки нахохлились, зябко по очереди подбирали продрогшие лапки. Быть холодам.

Я решила переждать дождь в павильоне остановки на платформе. Те, у кого не было с собой зонта, сгруппировались поближе друг к другу. Я стала за спиной рабочего в каске, который что-то писал на планшете. У него зазвонил телефон. Мужчина коротко ответил кому-то, что все понял, и повернулся, чтобы протиснуться из толчеи под навесом. Я посмотрела ему в лицо.

– Советую вам идти дальше пешком, – раздался его хриплый голос, – на рельсах у здания суда самоубийца. Расследование займет не менее трех часов. Это направление будет закрыто до вечера. До свидания.

***

«Вот те и на, – подумала я. – Оказывается, кому-то хуже, чем мне. Или, по крайней мере, было хуже. Степень сравнения здесь – моя мысль о суициде. Сегодня ее не было, и это хорошо».

Я шла медленно и дышала. По пути я абстрагировалась от всего и всех: от снующих автомобилей с громкими сигналами, от деревьев, стоящих частоколом в небо; от людей, с которыми мне не хотелось говорить. Недавно мне попалась на глаза заметка об американской модели, успешной девушке с отличными данными и молниеносной карьерой. Одним солнечным утром она написала предсмертную записку, что сводит счеты с жизнью и просит об одном: не публиковать ее посмертные фото, но вскоре передумала и решила просто изменить что-то в своей жизни. Она приняла предложение известного продюсера и попробовала себя в сьемках известного проекта.

По трагической случайности там она выпала из окна небоскреба, и снимок ее красивого лица с маской смертной агонии облетел весь новостной мир в те же минуты. Ей было лишь двадцать пять лет, а мне уже почти сорок. Японцы говорят: «Не дай вам Бог жить в пору перемен». Я сама решилась на перемены в своей жизни. Поменяла фамилию, переехала в другую страну, начала работать с нуля в другой профессии, потому что исторический момент моей уже не молодой жизни в этой стране стал поздним и бесперспективным. Уровень моего знания языка оказался лишь разговорным уличным, все чаще я чувствовала себя гадким утенком в чужом скотном дворе. А мне хотелось успеха. Только он стал миражом, до которого, казалось, рукой подать и взять, но цель, словно русская матрешка, пряталась в обстоятельства и ускользала из глаз.