Читать книгу Некромантия по Фрейду онлайн

– Раз в неделю? И только?

– Чаще нельзя, – я развела руками. – Иначе снизится терапевтический эффект.

Почему я сыпала терминами? Потому что я ни черта не понимала в некромантии. Зато разбиралась в психологии. И искренне надеялась, что окружающие не смогут отличить одного от другого. Потому что я-то была уверена: мои знания вполне применимы в работе с духами. Но объяснять это толпе? Вот уж спасибо.

– И, господин Рис, – я внимательно посмотрела на бородача. – В течение этого времени мне понадобится ваша полная поддержка. Вы ведь хотите помочь вашему деду?

Похоже, только сейчас окружающие задумались, что призрак, которого они так яро хотели изгнать, в прошлом человек. Со своей личностью. Со своей семьёй.

Ничего, я изменю их представления. И пусть кто-то попробует меня остановить.

– К-как он? – спросил бородач внезапно севшим голосом.

– В общем, неплохо, – ободряюще улыбнулась я. – Но ему очень одиноко. Вы могли бы заглянуть к нему на неделе и просто поговорить. Уверена, он будет счастлив.

Повисла пауза. Люди переводили недоверчивые взгляды с бородача на меня и обратно. Мой подход явно нравился не всем. Но тут уж как умею.

– Так, всё, закончили, – раздался грозный голос Рози, и меня попросту сдёрнули со стула. – Я забираю нашу некромантку. Кормить. А то сломается девка – потом сами будете призраков гонять.

И меня потащили прочь из зала под удивлённые взгляды окружающих.

Впрочем, я и не сопротивлялась.

Глава 3

Домой возвращалась в темноте. К счастью, сегодня метели не было, и я достаточно чётко видела дорогу. Вдвойне к счастью, на ногах красовалась новая обувь.

Вернее, сама обувь старая – кто-то из сочувствующих поделился. Но для меня она была самой лучшей. Потому что впервые за последние сутки у меня не мёрзли ноги. К тому же сапоги оказались такими большими, что я без труда в них влезла вместе со своими лодочками. Так что идти было не только тепло, но и удобно.

Кроме обуви мне снарядили с собой небольшой свёрток с едой. Небольшой не потому, что жадные, а потому что стрясли обещание вернуться в трактир утром. Меня даже не хотели отпускать ночевать в стылый дом – Рози предлагала свободную комнату. Но тут уж я упёрлась рогом: я обещала Айрис вернуться. А обещания, данные детям, надо выполнять.