Читать книгу Однажды в Асхане онлайн
– Кажется, это ваше, миледи, – вежливо сказал он, протянув к ней оперением стрелу, когда лучница наконец закончила.
Услышав такое обращение, некоторые из толпы загоготали, начав приседать и кланяться, словно встречали королевскую особу. Усмехнувшись лишь уголком губ, девушка взяла стрелу и молча протянула юноше. Быстро схватив ее, тот снова отступил и потупился.
– Спасибо, красавчик. Эй, Слинт, отдай-ка мою добычу Отшельнику! Пусть потушит ее нам с травами сегодня на ужин.
Веснушчатый парень, к которому обращалась лучница, поднял кролика за шкирку. Увидев, что стрела прошла через шею, все дружно зааплодировали.
– Я бы не попала в тебя, если ты думаешь об этом, – насмешливо произнесла девушка, снова повернувшись к незнакомцу. – Стрела пришла ровно в цель.
– Знаю.
Она прищурилась.
– Ты из местных?
– Нет, всего лишь странник, проходивший мимо.
– Храбрый, храбрый странник, – полунапевом произнес кто-то, отделившись от остальной толпы.
Бордовый и сильно потершийся, но некогда щегольской кожаный жилет выдавал в нем человека знатного и явно утонченного, равно как и нижняя рубаха того же необычно темного и красноватого оттенка и не менее потрепанные, но все еще выделявшиеся покроем бархатистые черные штаны. Присев у соседнего дуба, он положил себе на грудь лютню и слегка тронул ее струны.
– Не сейчас, Уильям.
– Не хочет она моих песен, – печально произнес лютнист. – О, Сорша, что не хочет песен менестреля, слагающего их в муках и любви, ты та, что…
– Да заткнись уже! – рявкнул кто-то из компании, зашвырнув в него поднятым камнем.
Легко увернувшись, Уильям заиграл снова.
– Поэты – всегда изгои, – многозначительно изрек он.
– Вы, наверное, разбойники? – простодушно поинтересовался человек в плаще, переводя взгляд с менестреля на некоторых из стоявших поблизости.
Вяло ухмыльнувшись, тот откинул назад голову и так же лениво продолжил бренчать.
– Мы сами по себе, – ответила Сорша. – Боишься, что мы тебя ограбим, красавчик?
– Думаю, что ни одна из моих вещей не представляет никакой ценности, а потому, напротив, я боюсь, что совсем никак не сумею послужить вам, друзья мои.