Читать книгу Исабела в стране иероглифов онлайн
– Это, конечно, эффектно. Но что дальше?
– Вам надо залезть на самый верх. Там будут четыре рисовых поля 田. То поле, на котором семена риса созрели, вам укажет путь ко второму ключу, – ответил дедушка Лао 老.
– И что, прям надо наверх лезть? Другого способа нет, – с надеждой уточнил Сяо 小.
– Да, только наверх, – на этих словах дедушки с самой вершины вылетела царица полёта Фэй 飞, на которой сидела птичка-речь 讠.
– Да, пока вы будете лезть наверх, я уже долечу до следующего тайника с ключом, – спустившись к ним, злорадствовала Фэй 飞.
– И что, ты даже знаешь куда лететь? – хитро спросил Сяо 小, заметив, что птичка-речь 讠 сидит на царице полёта 飞.
– Да. Угол поля 田 со зрелым рисом указывает на юго-восток, – вымолвила Фэй 飞 и сразу прикрыла свой рот, так как вспомнила, что на ней сидит королевская птичка-речь 讠, благодаря которой даже самый молчаливый иероглиф скажет всё, что у него на уме. Затем Фэй 飞 взглянула на птичку-речь 讠, которая сидела у неё на хвосте, и царица полёта 飞 недовольно сказала: – Ень 讠, ты за какую команду выступаешь? Зачем на мне применила свои способности? – но птичка-речь 讠 не промолвила ни слова. Она могла заставить говорить кого угодно, но сама вечно молчала.
– Благодарю за Вашу щедрость, царица полёта 飞, – хихикая, сказал Сяо 小.
– На этот раз вам повезло. Но я всё равно первая долечу до тайника, – ответила Фэй 飞. После чего откуда-то из кустов выехал трёхколёсный веломобиль, за рулём которого сидели лучшие следопыты 从 ИероглиЛанд Рэнь 人 и его двоюродный брат Лэнь 人.
– Нет уж! Это мы первые найдём тайник! – выкрикнули следопыты 从 и, разогнавшись, спрыгнули с обрыва, который был неподалёку от чайной плантации. И через мгновение следопыты 从, распустив механические крылья из своего веломобиля, взлетели ввысь над чайной плантацией и полетели в направлении на юго-восток. Фэй 飞 не стушевалась и ринулась за ними.
– Как нам их догнать? – расстроенно спросил Сяо.
– Возьмите моего вороного скакуна. Он мигом домчит вас до края юго-востока, – предложил дедушка Лао 老, указав на конюшню неподалёку. Исабела и Сяо 小, поблагодарив дедушку, побежали в конюшню, чтобы поскорее найти второй ключ из семи существующих.