Читать книгу Исабела в стране иероглифов онлайн
– Король Ванъ 王 поручил мне и инокнижнице Исабеле отыскать золотой иероглиф, чтобы спасти ИероглиЛанд от вечной тьмы. Король 王 дал нам подсказку, доставшуюся ему от его дедушки, от короля Ванъ Первого. Так вот, на этой подсказке был изображён клинок 匕, в точности такой же, как у Вас. Ну, которым Вы листья чая срезаете, – впопыхах протараторил Сяо 小, стараясь как можно подробнее донести суть проблемы.
– Понятно, – тихо сказал дедушка Лао и, сняв с головы свою плетёную шляпу в виде конуса, посмотрел на Исабелу. После чего юная инокнижница увидела старичка с очень белой бородой. Белее самого белого, что есть на свете. Она заметила, что у дедушки на шее висела цепочка, сплетённая из тонких веточек какого-то растения, и с неё свисал знак 耂, линии которого были выполнены из ствола маленького деревца.
Дедушка положил в корзинку чайный листочек, который он успел срезать до встречи с золотоискателями. После протёр интересной формы клинок 匕, который он держал в руках, и воткнул его в почву. Затем дедушка Лао прочертил на земляной странице огромный квадрат, после чего внутри квадрата нарисовал крест 田.
– Что он делает? – поинтересовалась Исабела.
– Сам не знаю, – ответил Сяо 小 и сразу же обратился к дедушке: – Дедушка Лао. Надеюсь, Вы не решили именно сейчас вскопать огород?
– Сяо 小, а ты всё шутишь. Совсем как твой отец. У семейства Сяо 小, наверное, смешинка в роду, – с улыбкой начал отвечать дедушка Лао. – Сяо 小, ты мне лучше скажи, с помощью чего вы открыли подсказку от первого короля ИероглиЛанд?
– С помощью королевского тотема, – ответил Сяо 小.
– А дайка мне его, – попросил дедушка Лао и Сяо 小 протянул дедушке королевский тотем, выполненный из зелёного нефрита. Затем дедушка соединил свой клинок 匕 с деревянным знаком “старости” 耂, висевшим у него на шее, и ловким движением скрепил их 老 с помощью королевского тотема.
В этот момент земляные листочки Книги Иероглифов затряслись, и из места, где дедушка Лао 老 прочертил квадрат с крестом, вырвались четыре квадратных столба земли 田 и потянулись ввысь. Когда их, казалось бы, бесконечный рост остановился, Сяо 小 спросил: