Читать книгу Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2 онлайн

Король не ожидал этого удара; он собирался позубоскалить, однако его опередили.

– Что же я такого для вас сделал, герцог?

– Ваше величество, вы назначили герцога д’Эгийона командиром легкой конницы.

– Да, герцог, верно.

– Для этого вашему величеству понадобилось проявить изрядную энергию и немалое искусство: такой жест – почти государственный переворот.

Трапеза уже завершилась; король немного помедлил и встал из-за стола.

Разговор, должно быть, его тяготил, но Ришелье не намерен был упускать свою жертву. И едва король пустился болтать с г-жой де Ноайль, дофиной и м-ль де Таверне, Ришелье предпринял столь искусный маневр, что вклинился в разговор и повел его, куда считал нужным.

– Государь, – сказал он, – как известно вашему величеству, успех действует ободряюще.

– Вы хотите сказать, герцог, что вы бодры?

– Я хочу попросить у вашего величества еще одной милости после той, какую король уже соблаговолил мне оказать; у одного моего доброго друга, давнего слуги вашего величества, есть сын, который служит в тяжелой кавалерии. Это весьма достойный молодой человек, но он беден. От августейшей принцессы он получил патент капитана, но получить роту не может.

– Эта принцесса – моя дочь? – осведомился король, обернувшись к дофине.

– Да, государь, – ответствовал Ришелье, – а отец молодого человека зовется бароном де Таверне.

– Мой отец! – невольно вскрикнула Андреа. – Филипп! Вы просите роту для Филиппа, ваша светлость?

И в ужасе оттого, что нарушила этикет, Андреа отступила на шаг, покраснев от стыда и молитвенно соединив руки.

Король обернулся, любуясь румянцем и смущением девушки; затем он устремил на Ришелье благосклонный взор, открывший старому царедворцу, как кстати пришлась его просьба, представлявшая его величеству столь удобный случай.

– В самом деле, – заметила дофина, – этот молодой человек очарователен, и я просто обязана способствовать его продвижению. Как несчастны принцы! Бог, наделяя их доброй волей, отнимает у них память или разумение; как же я не подумала, что этот юноша беден, что пожаловать ему эполеты недостаточно, что следовало еще дать ему роту!