Читать книгу Сказ о походе Чжэн Хэ в Западный океан. Том 2 онлайн
В один из дней ординарец доложил, что командир авангардной дивизии Чжан Бо захватил более сотни местных джонок с тысячью пиратов. Командующий вызвал Чжана – мол, что за лодки? Тот рассказал, что в здешних местах люди занимаются в основном морским разбоем:
– Они поняли, что корабли чужеземные, вот и налетели. Ну, мы их всех похватали, порасспросили. Местность сия зовется зовется Драконьи клыки[2], ибо два острых пика торчат один против другого.
Рис. 1. Маршруты всех плаваний флотилии Чжэн Хэ
Командующий решительно бросил в ответ:
– Подобная гавань может стать для нашей флотилии весьма важным пунктом. Надобно очистить территорию от этих людишек.
– Да вы только прикажите, мы их всех порубаем, боле не осмелятся бесчинствовать.
– Командир Чжан, вам, верно, неведомо, что чем завоевывать уважение силой, лучше расположить к себе людей добродетелью. Приведите их, я сам разберусь.
Чжан Бо вернулся с преогромной толпой. Адмирал стал допытываться, кто такие да откуда. Все зашумели, загалдели, одни кричат, что местные, другие – что с ближних мест, кто с острова Пуло Аур, кто из Паханга, а кто с Ма-и[3].
Командующий осведомился, чем промышляют, и все откровенно признались, что кормятся разбоем и пиратством.
– Почитаете сие за достойное занятие? – строго вопросил Саньбао.
– Недостойное! – дружно отозвались пленники.
– Пошто сим промышляете?
– Дак ведь места у нас дикие, пахотных земель не имеем. Как жить? Мы принуждены разбойничать.
– Какого наказания вы достойны?
– Смертной казни.
– Верно, нынче же отрубим головы.
– Уповаем на милость всемогущего господина!
– Пожалуй, днесь я вас помилую, да только впредь прекратите сей промысел.
– Коли отец-батюшка дарует жизнь, зарекаемся своевольничать.
И тут командующий повелел ординарцам принести десять кувшинов вина и выплеснуть его в верхнее течение протекающей у горы речушки. Затем приказал пиратам встать ниже по течению и испить водицы. Когда всё было исполнено, пленники вернулись на флагманский корабль и снова стали бить челом.
– Было ли вино, вылитое в реку, изначально неразбавленным и чистым? – спросил Саньбао.