Читать книгу Теофиль Готье о Нижнем Новгороде. Перевод с языка французского, языка парижанина и языка 19 века онлайн

Теофиль Готье о Нижнем Новгороде

Перевод с языка французского, языка парижанина и языка 19 века


Ольга Клевер

© Ольга Клевер, 2024


ISBN 978-5-0062-6524-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПРЕДИСЛОВИЕ

Бывают переводы литературные, точные и неточные, хорошие и плохие. Я представлю вам просто мой.


Мне хотелось сохранить эти отчаянные попытки француза выговаривать звуки, к которым не приспособлена его речь. Шипящие, рычащие, как северные заклинания, русские слова. Французы, которые не экономят чернил, прописывая длинное «de bordeaux» ради короткого «бордо», изобретательно прописывали русские «droschkys», «isvochiks», «d’ogourtsis».


В переводе я старалась минимально облагораживать и русифицировать конструкции французского. Хочется сохранить акцент и колорит путешественника. Но позволила себе больше рассказать о том, что уже не так очевидно спустя 170 с лишним лет ни для французов, ни для русских. Каждый раз, сталкиваясь с «хромой фразой», читатель будет вспоминать, что автор записок «нездешний». И в смысле времени, и в смысле пространства.


Целью перевода является понимание. А значит все, что написал француз для французов в XIX веке, требует расшифровки для русского в веке XXI.


Вежливые хозяева, мы должны любопытствовать не только о своем городе, но и о госте.

Ольга Клевер, 2024

Париж на гравюре Шарля Мариона

ДЕМОН ПУТЕШЕСТВИЙ И ЕГО ЗАКЛИНАНИЯ

И как можно жить, не побывав в Нижнем Новгороде?

Как так получилось, что названия некоторых городов непобедимо будоражат ваше воображение и годами звучат в ваших ушах, являя таинственную гармонию, соединяя эти случайно выбранные музыкальные фразы, которые невозможно прогнать? – Это странная одержимость, хорошо известная всем, кого внезапная, казалось бы, решительность гонит за пределы их Родины, к самым эксцентричным событиям. Демон путешествий шепчет рядом с вами заклинания во время ваших трудов, ваших чтений, ваших удовольствий, ваших печалей, пока вы не подчинитесь. Самое мудрое было бы оказать как можно меньшее сопротивление искушению, чтобы избавиться от него, как можно более цинично. Как только вы внутренне согласитесь, вам больше не о чем беспокоиться. Позвольте Духу, который внушил вам эту мысль, сделать это. Под его магическим влиянием сглаживаются препятствия, распадаются узы, дарованы разрешения; деньги, которые нельзя было бы получить на самую почетную и законную нужду, стекаются, все радостные, готовые служить вам в почти даром; паспорт сам по себе будет забит штампами в посольствах и представительствах, ваши пожитки2 сами собой сложатся на дне вашего чемодана3, и так уж получилось, что у вас есть дюжина совершенно новых рубашек, полный черный костюм и пальто, чтобы выдержать самую разную погоду.