Читать книгу Вороны всегда следуют за волками онлайн
– Ты жесток, знаешь это, Сераф?
– Слуг Погоста часто зовут жестокими. – ответил он беззлобно.
Фигуру жреца Погоста Последнего пути очень выразительно обрамлял красный дневной свет. Черное одеяние, идеальная осанка, спрятанные за спиной руки – Кайрос знал, что Сераф носит такие же черные перчатки, надежно скрывающие ожоги на его запястьях. Свет из-за спины красиво переливался в рубиновой серьге в левом ухе.
– Что случилось? Как я тут оказался? – спросил следователь.
– Хороший вопрос, который я хотел задать тебе. Тебя нашел Кейл, едва живого. Парень был бледен, как смерть, когда я его встретил. Он сказал, что судя про травмам, тебя избили. Но я больше удивлен не тому, что легендарного Адара отделали в собственной квартире какие-то головорезы, а тому, что ты до сих пор жив. Учитывая повреждения, – Сераф поджал губы. – Ты ведь понимаешь, что таких, как я, призывают в больницы с вполне определенной целью.
Кайрос задумчиво кивнул.
– Все так плохо?
– Поверь, я видел за свою жизнь достаточно безнадежных случаев, чтобы безошибочно определять их. Ты должен был быть мертв еще ночью, а Кейл – обнаружить твое мертвое тело. Но ты выжил и сейчас говоришь со мной, хотя и выглядишь скверно.
– Скверно для мертвеца? – хохотнул Адар и тут же пожалел об этом, скривившись от боли в сломанных ребрах.
– Для мертвеца ты выглядишь слишком живым. – жрец слабо улыбнулся. – Даже учитывая твое происхождение, Кайрос, то, что ты выжил, не иначе, как чудо.
– Не слышу радости в твоем голосе.
– Я всегда сдержан в своих эмоциях, ты знаешь об этом, пусть мое спокойствие тебя не обманывает, я радуюсь всей душой, что ты смог победить смерть, но ты ведь понимаешь, на сколько это странно выглядит для окружающих?
– К чему ты клонишь?
– Кое-кто может решить, что ты заключил сделку с демоном. Поэтому…будь осторожен. – не дожидаясь ответа, Сераф развернулся, чтобы уйти. – Я позову Кейла. Мальчик места себе не находил, пока ты лежал без сознания.
***
Они почувствовали Сантремир гораздо раньше, чем увидели его в багровой дымке далекого горизонта. Дым от паровозов и фабрик разносился ветром на далекие мили вокруг, щекоча ноздри и вызывая першение в горле. Набата вдохнула полной грудью знакомый воздух.