Читать книгу Золото Астара онлайн

– Мэй, а ты отдала книгу, что мы в сумке нашли?

– Конечно, Альдор с дядей Альбертом разбираются. Говорят, что там очень старые заклинания, которые уже давно никто не использует.

– Альдор сказал, что это книга забытых заклинаний эльфов. Вроде как – это относится к первичной их магии, еще ко времени перехода.

– Понятно, что ничего не понятно. То есть, я не совсем понимаю, а от меня им что нужно было и от Мэй?

– Во, во, сволочи, – Мэй все еще держала меня за руку.

– Так я же не договорил, – рассмеялся Фредерик, хитро поглядывая на нас. – Тут такое дело. Им что-то нужно было в Проклятой крепости и тут в склепах они тоже что-то хотели найти. Поэтому они спокойно наблюдали за тобой, чтобы в какой-то момент быстро тебя подчинить и взять все что нужно. Зачем ты им нужен был, не совсем понятно. Пленники не говорили. Но тут приехала Мэй. Ты не чувствовал их присутствия, они вроде прикрывались как-то магией. Но у Мэй особое чутье, наследственное, а маг это знал. Вот они и начали до того, как все их силы сюда подошли. Испугались, что почуете и защититься сможете.

– Ну да, а тут что-то пошло не так, – я слегка сжал руку Мэй и она мне ответила тем же.

– Как-то так.

– Понятно. Слушай, Фреди, мне нужно будет с дядей и с тобой поговорить.

– Поговорим, но давай не сегодня. Вообще-то уже вечер. Тебе нужно поесть, а то ты же трое суток не ел.

– Трое, да ладно?

– Ты в отключке лежал, Альдор с того света, можно сказать, тебя вытащил. Одна из стрел отравленная была. Ты не заметил, но еще кто-то тебя хорошо так в бок пырнул.

Да, я понял, болела не только спина, но и бок, ребра. В пылу схватки даже не заметил.

– Мэй, а тебя не задели? – спросил я.

– Ни царапины, я хищная зверюга, быстрая как саблезуб и мне все эти не почем, – гордо прорычала Мэй.

– Да понял, я понял, ты молодец!

– То-то, а то вы Данклеры не цените женщин!

– Ценим, еще как ценим! – хором прокричали мы.

– Ладно, я тогда пошел, – сказал Фредерик. – А вы тут сами. Мэй, ты уж покорми героя.

– Да, я сейчас и накормлю, и напою, и спать уложу. И посторожу. Ни одного врага не пропущу.