Читать книгу Мальстрем / Maelstrom онлайн

Действие первое

1

(В темноте наверху тикают большие напольные часы с маятником, потом со скрипом открывается левая дверь внизу, открывая ВИРДЖИНИЮ, хрупкую, очаровательную девушку. Она в белой ночной рубашке, держит в руке лампу и поет).


ВИРДЖИНИЯ (поет):

  • Это было давно, это было давно,
  • В королевстве приморской земли:[2]

(Она закрывает дверь и идет к правой лестнице, продолжая петь. ФАННИ АЛЛАН изображает портрет в овальной раме. МАДДИ спит в кресле-качалке наверху).

  • Там жила и цвела та, что звалась всегда,
  • Называлася Аннабель-Ли…

(Она поднимается по ступеням к кровати, наверху со скрипом открывается дверь слева, появляется Красная смерть, высокая, темная, худая фигура, лицо скрыто капюшоном).

Я любил, был любим, мы любили вдвоем…

(Она останавливается на верхней ступени, смотрит на КРАСНУЮ СМЕРТЬ, тот чуть ей кланяется, короткая пауза, тишина нарушается только тиканьем часов. Потом она продолжает петь):

Только этим мы жить и могли.

(Она ставит лампу на письменный стол, звонит колокольчик над правой дверью внизу, и входит ПО, невысокого роста, черноволосый, энергичный мужчина. ВИРДЖИНИЯ, напевая себе под нос, подходит к креслу-качалке, целует МАДДИ в лоб, тушит лампу и забирается в кровать, тогда как ПО закрывает дверь и нетвердой походкой направляется к деревянному столу слева у авансцены. КРАСНАЯ СМЕРТЬ наблюдает за ним).

ПО. Да, рассказ необычный, но манера написания вполне реалистичная, пусть я не прошу и не жду, чтобы мне поверили. Действительно, я нервный, очень нервный, был и есть, но зачем говорить, что я безумен? Я как мог терпел тысячи обид со стороны Вильяма Вильсона, но когда он дошел до оскорблений, я дал себе зарок отомстить. (Ставит бутылку на стол, опирается на стул). Никто так живо не реагирует на шутку, как кот. Он словно живет только для того… (Пытается сесть, попадает на стул только одной ягодицей, падает на пол лицом вниз). Рейнольдс? Рейнольдс?

(КРАСНАЯ СМЕРТЬ начинает спускаться по левой лестнице).

МЭРИ (появляясь из двери справа). Сэр, с вами все в порядке?