Читать книгу Смерть короля Артура. Исторический роман в стихах по мотивам одноименного романа-эпопеи сэра Томаса Мэлори. Том второй. Книга 5 онлайн

Получите вы всё, в чём есть нужда.

И сила ваша снова возродится.

И мы потерю ныне понесли:

Погиб в защиту прав родной земли

Наш лучший рыцарь, кем страна гордится.


То славный рыцарь Круглого Стола

По имени сэр Мархальт благородный.

Там, в Корнуэлле, смерть его нашла».

И он Тристраму рассказал свободно

Всё то, что тот гораздо лучше знал.

Но сэр Тристрам сочувственно кивал,

Сочувствуя ему на самом деле.

И в знак великой милости король

Уход за ним, заботу и контроль

За ходом исцеленья – главной цели,

За тем, как набирается он сил

Изольде несравненной поручил,

Любимой дочери – отраде цитадели.


Когда Изольда осмотрела рану,

Она на дне коварный яд нашла.

И правильным леченьем неустанным

От лютой смерти рыцаря спасла.2

А он её за всё благодарил.

Но всей душой Изольду полюбил.

Изольдою Прекрасной ведь недаром

Звалась она. Из всех девиц и дам

Красивей всех она считалась там.

И сердце рыцаря объято, как пожаром,

Огнём любовным, страстью молодой.

Понравился ей рыцарь удалой.

Он развлекал её своей игрой.

И вторил звукам арфы замок старый.


Сэр Тристрам и Прекрасная Изольда – автор Данте Габриэль Россетти (Dante Gabriel Rossetti), витраж


Он музыке учил её прилежно.

И в полдень, и вечернею порой

Лучился взгляд его любовью нежной.

А в это время был у них в стране,

Известный и в миру, и на войне,

Сэр Паломид. Он Сарацином звался.

Любезно королём он принят был,

Обласкан королевой. Он дарил

Богатые подарки и пытался

Прекрасную Изольду покорить.

Мечтал с Изольдой жизнь свою прожить,

С тех пор, как с ней впервые повстречался.


Всё это с грустью видел сэр Тристрам.

Сэр Паломид был рыцарь благородный.

Могучий воин, он не по годам

Владел искусством рыцарским свободно.

И воспылал к нему Тристрам враждой.

Сыр Паломид – соперник не простой!

Когда ж ему Изольда рассказала,

Что тот готов крещение принять,

Чтоб к ней тогда по вере ближе стать,

Его не в шутку ревность обуяла.

Сэр Паломид в душе скрывает злость.

Соперничество в замке родилось.

Меж ними словно кошка пробежала.


Король Авгисанс объявил турнир.