Читать книгу Прелести жизни. Книга третья. Смысл жизни. Том 1 онлайн

Только значения слов в каждом языке немного изменены. Например, в русском языке есть поговорка "жить на халяву", значить жить за чужой счёт.

Сразу видно, что это понятие взято с иврита. Слово "халяв" на иврите обозначает молоко. Сочетанье слов "лихьет аль халяв" на иврите обозначает то же самое "жить на молоке".

Так в русскую поговорку вошли два слова с двух разных языков. Получилось, что человек, живущий за чужой счёт, такой же, как младенец, живущий на молоке своей матери. То есть, это бездельник, сосущий молоко, соки с другого человека, который работает на бездельника.

– Папа! Зачем человеку речь, язык? – допытывалась, любопытная дочь. – Не лучше ли человеку общаться мыслям? Один подумал, другой мысленно ответил. Не нужно издавать лишние звуки. Мы часто произносим пустые звуки речи.

– Обмен мыслями, это такая редкость, что человек по природе общительный, просто мог одичать от невозможности общения звуками на расстоянии с кем-то другим. Хотя бы с животными, которые не разумны. Однако животные различают звуки. – стал объяснять дочери значение речи у человека. – Таких примеров в жизни множество. Когда человек оставался один на один с живой дикой природой, то вскоре сам становился видом дикой природы. Тебе прекрасно известна сказка "Маугли", которую написал английский писатель Джозеф Киплинг.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.