Читать книгу Полиция города Лисса: камень из Мату-Оаи онлайн

– Специально попросил, чтобы Старика изобразили не таким, как он выглядел в последние годы. Вы ведь, судя по вашему возрасту, тоже тогда откликнулись на его призыв? Не с самого же детства мечтали стать полицейским? – министр Сайерс внимательно посмотрел на Моррисона. – Я всем ему обязан. Но возглавить министерство после него… Нужно прыгнуть выше головы. Хотя бы попробовать. Поэтому мне и нужны такие помощники, как вы.


С минуту собеседники обедали молча. Потом Сайерс задумчиво посмотрел в окно.

– Вы знаете, Моррисон, в идее отправлять курсантов в Лисс что-то есть. Хотя бы пару недель в году – чтобы посмотрели на ваших констеблей. И на вас, конечно. Округ у вас спокойный, вряд ли ребятам доведётся участвовать в каком-нибудь серьёзном расследовании. Но хотя бы развить наблюдательность, научиться делать правильные выводы… Думаю, польза будет. Беда как раз в том, что наши люди – как там сказано в книге? – смотрят, но не видят. Не знаю, сколько провозились бы с убийством Нулана, если бы не ваша докладная.

– Господин министр, дело раскрыл не я, а Флетчер.

– Но после вашей наводки! И он тоже не тамошний местный полицейский, а приехал по моему распоряжению. А нужно, чтобы в любом городе были люди, способные видеть. Флетчер, между прочим, согласился читать лекции в академии. Но ему проще, он служит в столице. А вы так любите Лисс…

– Поэтому у вас и есть повод быть довольным моим отчётом, – улыбнулся Моррисон.


Долгая аудиенция подходила к концу, когда дверь бесшумно открылась. Секретарь протянул министру тонкую папку.

– Срочное сообщение из Лисса.

– Из Лисса? – Сайерс удивлённо вскинул брови, пробежал глазами текст и сжал губы. – М-да, сглазил я ваш округ. Убит генерал Хоган. Какого чёрта он делал в Лиссе?!

Моррисон тоже прочитал телеграмму, но там почти не было подробностей.

– Он собирался следить за подъемом «Аделаиды», господин министр. Тот самый камень с древней надписью, научная сенсация. Не мой округ, но из Лисса до места крушения шхуны добираться легче.

– Вот оно что… – Сайерс несколько раз прошёлся до окна и обратно. – Комиссар, прошу прощения, что ваше пребывание в столице оказалось столь коротким, но я буду благодарен, если вы немедля вернётесь и возьмёте расследование под свой контроль. Только так я буду спокоен.