Читать книгу Любовь по рецепту онлайн
– Люблю тебя! И найду способ избавиться от старой метки, – поклялся, вновь утонув в искрящихся от счастья злотых глазах. – Только… дай мне немного времени.
ГЛАВА 18: Новые теории и нестандартная разведка
Тем же вечером (Лесли)
Несколько часов пролетели незаметно.
Мы болтали обо всём и ни о чём, тонули в объятиях друг друга и нежных поцелуях. И казалось, ничто не может помешать нашему счастью. Но иногда я замечала в глазах Ингварда отголоски застарелой боли и тоски, а шрам на руке в эти моменты становился ярче и чётче.
Он не преувеличивал, говоря что старая метка ещё имеет силу, и от этого хотелось выть раненым зверем. Хотя мой оборотень клялся, что к чувствам это не имеет никакого отношения и с другой парой давно покончено.
Не знаю, что у них произошло на самом деле, и не уверена, что хочу знать. Достаточно того, что Ингвард говорил правду и моя драконица чувствовала это. С первой истинной его связывало лишь проклятие и застарелая ненависть, но отголоски метки пока мешали нам быть вместе и это ужасно злило!
Я не хотела делить его даже с дурными воспоминаниями и мечтала любой ценой стереть призрак бывшей соперницы. Только понятия не имела, как это сделать.
Сила ведьмы поражала и, судя по тому насколько глубоко проклятие проросло в ауру и тело некроманта, накладывали его с помощью магии крови. А избавляться от такой мерзости ужасно сложно.
Да и действие у аркана было крайне специфическим. Заклинание постепенно разрушало человеческую ипостась Ингварда и при этом питалось его эмоциями. Яркие чувства усиливали проклятие, поэтому он и вёл себя так отстранённо и замороженно. А ещё подарок ведьмы мог перебраться и на меня, если наша связь окрепнет и войдёт в полную силу до того, как Ингвард избавится от аркана.
– Лес, ты чего? – встрепенулась Беата, услышав мой тоскливый вздох.
Подруг выпустили из плена полчаса назад, когда мы с Ингвардом окончательно обсудили всё и даже продумали первичный план действий. Правда, пока в мои задачи входило лишь ожидание, но теперь я хотя бы знала правду.