Читать книгу В эфире Шорох. Стихи … – 2024 онлайн

  • Под газировку любит пустыню,
  • графичные тени, кактусы…
  • Мурлычет в чай: «Пока не остынет,
  • отчётливо пахнет августом,
  • добротным, дальним – землёй, корицей,
  • трухлявыми пнями, ржавчиной
  • пыльцы под носом. Костёр курится
  • за лесом, /найдёшь – сворачивай/,
  • то ближе к ночи, то поутру
  • щекочет гортань и радужку,
  • и сладко думать: «Когда умру…».
  • Смешная была игра. Дыши
  • ровнее, глубже, лови пустыню,
  • без кактусов, но с оливковой
  • горчащей ночью – когда нахлынет
  • горячка, разбавим сливками,
  • теплом постели и дрожью тюля,
  • туманом и шёлком галстука,
  • уже не августом, а июлем.
  • Касайся фарфора ласково».
  • Пропахли кудри землёй, корицей
  • дорожками лилий, ржавчиной
  • замочных скважин, а дым клубится
  • за лесом, всё ближе, жарче, но
  • под кожей тени, под ряской – пруд
  • баюкает суеверие,
  • что отражённые не умрут.
  • Отчётливо пахнет вереском,
  • тревогой, дёрном, слегка – пустыней,
  • бензиновой лужей, ржавчиной.
  • Смеётся в чашку: «Когда нахлынет,
  • срывайся и не сворачивай».

на стиле

  • Дюны, поталь пыльного дрока.
  • Море лопатками чуя, не трогай
  • плоскости стен, прочности двери,
  • тайна в акцентах, если не в вере.
  • Комьями дёрн, лестницей – корни.
  • Тихо, не дёргайся. Шорохи в кроне,
  • там, в темноте – слышишь? Не трогай
  • гибкости стен, бреши порога.
  • К уху ладонь /рокот прибоя/,
  • в необитаемой комнате – двое.
  • В шёлке листвы, прячась, не трогай
  • зеркала стык, ставший порогом.
  • Плавно сползай в золото дрока,
  • к рытвине в зарослях.
  • Хочешь – потрогай
  • лужу луны, люминесцентный
  • кафель – важны только акценты.
  • Утром – прилив, в зарослях дрока
  • жемчуг кривится ухмылкой барокко
  • без ренессанса. Дюны впитали
  • ропот и надпись: «Дьявол – в деталях».

подмена

  • Электрический кайф с элементами чуда,
  • витражи отголосков, янтарь плей-листа
  • априори разбит, но заточен под чью-то
  • непрерывную сагу. Дорога чиста:
  • безопасные игры с резьбой на запястьях,
  • анаграммы на грани особых примет,
  • симультанная сцена без базовой части,
  • теократия смысла, которого нет,
  • имитация счастья.
  • Допустимая вольность… Ты знаешь, о чём я:
  • антикварно изысканный принцип замен —
  • баш на баш, спуск угря в непроточную дрёму —
  • «лишь на миг», сам – заказчик, и сам – инструмент
  • ювелирного взлома.
  • Эта сказка рассказана мною с начала,
  • /вероятно с конца, чёрт её разберёт/,
  • адаптация в русле слегка подкачала,
  • но проверена схема на раунд вперёд:
  • безразличная сдача пруда обжитого,
  • анти-стресс колебаний на мглистой волне,
  • сотворённой вмешательством; слово за словом
  • ты не угорь – течение, стрелка вовне…
  • И подмена готова.