Читать книгу Дитя Северной Звезды онлайн
– Но, сэр! Месье Орчестер говорит, что у него есть информация о вашей дочери.
Сидевший в кресле мужчина резко поставил бокал на край огромного, дубового стола овальной формы и вскочил на ноги. Он был высокого роста, крепкого телосложения. Его черные, как смоль волосы были аккуратно подстрижены. Солнце освещало его высокие скулы, ровный нос и слегка расчерченный морщинами лоб. Тонкая линия его губ дрогнула. В его темно-карих глазах мелькнула искорка надежды и боли.
– Дэлтон, пригласи месье Орчестера войти, незамедлительно!
– Конечно, сэр. – Ответил старый, худощавый дворецкий и направился к двери.
Через некоторое время дворецкий вернулся и произнес:
– Месье Орчестер, сэр.
– Спасибо Дэлтон. – Ответил высокий темноволосый мужчина.
Вслед за дворецким в зал вошел полноватый, невысокого роста мужчина с седыми волосами, собранными в хвост. Он был одет в темно зеленый кафтан с белыми накрахмаленными манжетами и воротником, темно-коричневые штаны, заправленные в черные сапоги. В руках он держал черные кожаные перчатки. Лицо его было испещрено морщинами. В его голубых глазах читалась усталость. Под седыми усами виднелись розовые, потрескавшиеся от ветра, губы. Вид у него был довольно изможденный. Весь он, с ног до головы был покрыт пылью.
– Альберт, дорогой друг, здравствуй! – воскликнул седовласый мужчина. – Я мчался так быстро, как только мог.
– Генри, прости, я настолько удручен пропажей своей дочери, что просто не хотел никого видеть. Что привело тебя ко мне? И, насколько я полагаю, ты совершенно один. Это ведь так опасно, Генри. Почему ты не взял с собой сопровождение?
– У меня не было времени на то, чтобы собрать в дорогу сопровождающую группу. Альберт, у меня есть новости о Лирии.
– Какие? Она жива? Где она? – нервно воскликнул Альберт.
– Дорогой друг, успокойся, она жива. Я узнал о том, что она прячется в районе маленькой деревни Мелиотса, в глухом диком лесу. Уилфорд уже отправился за ней. И я полагаю, что она уже в безопасности, под присмотром моего сына.
– Я немедленно отправляюсь за ней. – Воскликнул Альберт, переполненным решимости тоном.