Читать книгу Тайны истинных Космина. Посланник света онлайн
– Если бы. Это Марисса гер Лерьер собственной персоной. Видимо, папаша по-прежнему не изменяет себе. – Наклонившись, почти шепотом поделилась, – Говорят, его жена из-за невозможности получить развод, тайно сбежала в Паринду. Представляешь, что бедняжка могла пережить, если решилась на побег в страну с крайне консервативными взглядами? Хотя граф всех убеждает, что супруге лекари посоветовали сменить климат.
– Мало ли, что у них произошло. – Ответила, пожав плечами. Всегда недолюбливала сплетни. Люди нередко из зависти драматизируют, а вот скромное платье графини меня задело больше. – Сара, позволь узнать, если дочь графа позволяет себе надевать то, в чем чувствует себя комфортно, то зачем надо было так наряжать меня? Любой наряд из твоего гардероба смотрелся бы лучше этого странного голубого платья.
Блондинка уже собиралась ответить на мой выход, но заиграл туш и все повернулись к противоположному концу залы. «Его величество Тайрин II и Ее Величество Доринна Дайриксы!» громко объявили монархов. Зал склонился в глубоком поклоне, приветствуя. Их императорские Величества не стали томить публику долгим ожиданием, появились практически сразу после заката солнца и торжественно объявили открытие новогоднего бала.
Обязательный первый танец прошел более менее гладко. К счастью, мне попался не особо разговорчивый партнер, зато отлично ведущий в танце. Единственое, что смущало, молодой человек уж очень пристально пялился на мои волосы, которые, насколько мне известно, были уложены идеально. Но вот когда меня оставили посреди зала, сделав короткий поклон и удалившись вместо того, чтобы проводить, как положено по этикету, до диванчика, очень себя сдерживала. Вот так значит местная аристократия придерживается этикета. Жаль, что дала себе обещание ради друзей сегодня быть леди.
Мое внимание привлек Марк, стоящий с Эдвардом и какой-то незнакомой девушкой. Друг махнул рукой, приглашая подойти. Пришлось лавировать среди нарядно одетых гостей, яркие цвета платьев которых сбивали с маршрута. В итоге и вовсе остановилась, когда меня окликнули: «Леди Эллина, уделите минуту». По правую руку от меня стоял шеф, который хотел познакомить со своей семьей. Меня представили его супруге, леди Габриеле и старшему сыну Даниэлу или нынешнему наследнику герцогства Лонфорр. Оглянувшись в сторону Равенро, они по-прежнему стояли что-то оживленно обсуждая. Наконец, покинув Моррисонов и оглядев зал в поисках Саранны, которая куда-то запропастилась, решила направиться к парням. К тому же в их компании до сих пор была какая-то незнакомая мне леди.