Читать книгу Когда погасло солнце онлайн
– Погода сегодня просто чудесная, – говорит Миата.
– И правда. Мой брат в таком случае говорит, что и потанцевать на приеме и прокатиться верхом приятно в такой вечер.
Миата вновь подносит кружку к губам и смотрит на стол в центре.
– Соглашусь с его мнением, – она ставит кружку обратно на стойку.
Когда партия заканчивается, мужчина в смокинге поднимает голову и машет кому-то в другом конце зала, а затем попадает в расставленную ловушку в виде больших голубых глаз Миаты. Она несколько секунд смотрит на него, а затем, смущенно улыбаясь, поворачивает ко мне голову.
– Думаю, сегодня мы пойдем домой не одни, – Миата, насколько возможно изящно, отпивает из большой кружки.
Я поднимаю уголки губ, смотрю на свой нетронутый напиток и кончиками пальцев рисую узоры на запотевшем стекле. Миата продолжает свой рассказ про рыбалку.
На половине слова история обрывается, Миата поднимается, я за ней. У двери Миата оборачивается, улыбка озаряет ее лицо, а затем мы вы выходим в прохладные сумерки. На площади по-прежнему много людей, играет музыка и продолжаются танцы. Я нахожу взглядом Кассиуса на том же месте и киваю ему.
– Жаль, он мне показался привлекательным, – скучающим голосом говорит Миата, наклонившись ко мне.
Мы медленно идем вдоль площади, а затем сворачиваем на дорогу, ведущую к реке. Здесь тише и меньше людей. Миата рассказывает про корабль, на котором ловил рыбу ее отец. Мне интересно, сколько правды в ее словах. Нужно будет спросить ее, когда все закончится.
Чем ближе мы подходим к реке, тем меньше становится людей. Я все еще гадаю, получилось ли, как вдруг Миата останавливается и присаживается, чтобы поправить ленточку на туфле.
Рядом с нами останавливаются двое мужчин: один в дорогом наряде, куртка теперь небрежно наброшена на его крепкие плечи, второй – в дорожном костюме, словно только что приехал или собирается уезжать. Миата поднимается и притворно пугается.
– Простите, не хотели вас напугать, – добродушно говорит богач.
– Не переживайте, – улыбается Миата.
– Вы направляетесь к реке?