Читать книгу Цена тайны онлайн

– Кажется, она накупила немало всего, – заметил Финн, глядя на несколько пакетов и маленький чемоданчик на колесах, который вытащила из багажника Тамсин.

– И не только в Бленхейме. Эта розовая сумочка из местного магазина, – ответила Пенни.

– Черт. Я думал, ты отправила ее в Бленхейм.

– Да, но ты же не можешь контролировать каждый ее шаг!

– Тем хуже, – прорычал он, отходя от окна, прежде чем Тамсин его заметит.

Пенни рассмеялась:

– Кажется, городской центр пришелся ей по вкусу, и, судя по вещам, она явно поспособствовала развитию нашей экономики. Уверена, на ней сейчас одно из платьев Алексис, а мы знаем, что оно стоит недешево.

Финн застонал. Поразительно, что Тамсин вышла отсюда утром и вернулась домой в платье, придуманном ее сводной сестрой. Сестрой, о которой она никогда не узнает, если Финн сможет удержать ее в неведении. А он обязан справиться с этим ради Лоренцо, который помог ему, когда его мир ру шился. Теперь наступила очередь Финна спасти мир своего приемного отца.

Услышав цокот каблуков по полированному деревянному полу, Финн вышел навстречу Тамсин.

– Привет!

Она слегка удивилась, когда Финн возник прямо перед ней.

Вокруг нее витал легкий цветочный аромат с пряными нотками. Финн неосознанно сделал глубокий вдох.

– Прошу прощения за опоздание, – продолжила Тамсин, не задумываясь о борьбе, происходящей в мыслях Финна, да и не только в них. – Я вернусь через минутку. Только отнесу вещи в комнату, и я в вашем распоряжении.

«В моем? Вряд ли. Но было бы неплохо», – подумал Финн, улыбаясь в спину уходящей Тамсин.

Исчезло раненое существо, которое он увидел вчера у себя на пороге. Исчезла обеспокоенная, но упрямая девушка, которая спустилась сегодня утром к завтраку. Вместо нее появилась обаятельная, уверенная, сексуальная барышня с красивыми ножками, стройными, но не худощавыми, которые легко несли ее ему навстречу.

Финн стряхнул с себя наваждение.

Буквально через пару минут Тамсин вернулась, смущенно улыбаясь.

– Вы готовы? – спросил он, оглядывая ее. Фиолетовое платье подчеркивало ее карие глаза, напоминая об анютиных глазках. Отважная, но такая хрупкая… «Господи, – мысленно простонал Финн, – что же со мной творится? Не хватало еще вести себя как влюбленный подросток».