Читать книгу Гарем для дочери вождя онлайн

Назар продолжал:

– Сегодня мы с помощниками перерыли весь трюм, но женских вещей там, увы, нет. Как только доберемся до Сунгари, я куплю тебе лучшие платья!

– Значит, мы плывем в Сунгари? На восток?

– Да, корабль идет туда. Была там?

Я пожала плечами:

– Не помню. Лишь по солнцу угадала направление.

– Ты умна, образованна, но ничего не помнишь?

– Каждый раз болит голова, когда пытаюсь вспомнить, – пожаловалась я. – Но за халат спасибо. Впрочем, я так и не знаю, куда делись мои вещи.

– Какие вещи?

– Если я была твоей наложницей, значит, у меня тоже были вещи? Не могла же я в одном платье отправиться с тобой в путешествие?

– А вдруг их смыло во время шторма? – спросил он.

– Какого шторма? – не поняла я и задумалась.  Может, так и было? Поэтому и корабль другой? То есть, я действительно принадлежу ему? Тогда откуда тут личная каюта? Ничего уже не понимаю!

Воспользовавшись моей заминкой, Назар встал и подошел ближе. И вдруг резко обнял, прижав к себе. Я заколотила руками его грудь.

– Отпусти!

– Благодарить будешь?

– Я уже сказала спасибо, – проговорила я, пытаясь выбраться из его захвата.

– Это очень дорогая вещь, не видишь, как я ценю тебя? Даже теплую ванную велел для тебя нагреть, а ведь на корабле посреди моря пресная вода на вес золота.

– И что? Мне без разницы, сколько у тебя денег! – гордо поведя плечом, я презрительно глянула на него. Не знаю почему, но золото  и другие ценности  меня не волновали.

– Чем больше сопротивляешься, тем больше хочу тебя…

– Что?

– Наказать за непослушание, – его голос внезапно стал тише и таким вкрадчивым, что я стала чувствовать себя спокойно и расслабленно. Он же смотрел на меня и в глубине его темных глазах отражался свет от зажженной лампы, становясь, то больше, то меньше. Густые ресницы отбрасывали тени на его скулы, и весь облик мужчины олицетворял опасную мощь.

Я хотела ответить что-нибудь дерзкое и обидное, чтобы он выскочил из моей каюты и оставил меня одну. Но вместо этого прислушивалась к его ровному дыханию и запаху: кедра и незнакомых пряностей, смешанных с солью и мускусом. Нависая надо мной, он завораживал, как хищник свою жертву.