Читать книгу Загадочное превращение онлайн

– Тогда откуда тебе это известно? – сухо поинтересовался Ричард.

– Потому что Сюзетта только что мне все это рассказала, – усмехнулся Дэниел.

Ричард опять прищурился:

– С какой стати она стала с тобой откровенничать, когда вы едва знакомы?

– Я потом объясню, – пробормотал Дэниел, отводя взгляд. – Возвращаясь к нашей теме, хочу сказать, что Сюзетта думает, будто Дикки каким-то образом прознал о приданом и женился на Кристиане, чтобы присвоить его.

– Скорее всего, все так и было, – сухо заметил Ричард.

– В самом деле? – нахмурившись, переспросил Дэниел. – Я задавался этим вопросом, но Джордж стал так богат, когда избавился от тебя и занял твое место, что нужды жениться на деньгах у него, пожалуй, не было.

– Ему сколько ни дай, все будет мало, – мрачно отозвался Ричард. – Он всегда был жадным до абсурда. Похоже, этот тип пытался заполнить место, где должна находиться душа, чем-то материальным. – Ричард угрюмо поморщился, вспомнив о брате, и, взглянув на Дэниела, продолжил: – Я легко могу представить, что он специально повел отца Кристианы в это злачное место для того, чтобы жениться на ней и завладеть ее приданым. Но зачем он снова увлек его туда? Ведь он уже вступил в брак с одной из сестер. Приданым двух других ему не завладеть, и все, чего он мог добиться, так это скандала, от которого бы пострадали все члены семьи, в том числе и он сам. Какая ему от этого выгода?

Дэниел нахмурился и покачал головой:

– Я и сам себя об этом спрашивал, но ответа так и не нашел. Должно быть, у него был какой-то план, но в чем он заключался – не понимаю.

– Итак, чтобы вернуть себе имя и права, данные мне от рождения, мне придется погубить женщину, которая уже и так немало пострадала от моего брата, – тихо сказал Ричард, устремив взгляд на красавицу, танцевавшую с Лэнгли. Вопрос о том, зачем Джорджу понадобилось разорять отца Кристианы, не давал ему покоя.

– И возможно, последуют судебные разбирательства, которые затянутся не на один год, – добавил Дэниел. – Тебе придется доказывать, что ты Ричард Фэргрейв, а не Джордж Фэргрейв, и вообще, что ты Фэргрейв. И даже если суд примет решение в твою пользу, в обществе все равно найдутся те, кто будет считать тебя самозванцем. Ты же знаешь светские нравы.