Читать книгу Загадочное превращение онлайн

– Должно быть, лед оживил его холодное мертвое сердце, – с мрачным сарказмом предположила брюнетка. Она, как видно, оправилась от шока быстрее сестер. У Ричарда еще выше приподнялись брови, когда девушка добавила: – Что весьма прискорбно.

– Сюзетта, прекрати! – воскликнула Кристиана. Бросив на Ричарда тревожный, затравленный взгляд, она подошла вплотную к сестрам и пробормотала: – Возможно, нам стоило бы выйти подышать. Лиза вот-вот упадет в обморок от духоты, и тебе, Сьюзи, явно не помешало бы немного остудиться. Возможно, ты перегрелась во время танцев.

– Позвольте мне сопроводить вас.

Ричард взглянул на Дэниела, который подошел к ним, встал между сестрами его «жены» и взял обеих под руки. Очевидно, он следил за ним, и Ричард сейчас был ему за это благодарен. Возникла настоятельная необходимость поговорить с женщиной, которая считала, что она замужем за графом Рэднором, и выяснить, мертв его брат или жив. Они обложили его льдом? Господи.

– Я провожу дам на террасу, а вы можете пока пообщаться. – Дэниел решительно развернул Сюзетту и Лизу и повел их к выходу на террасу, несмотря на то что ни та ни другая, похоже, выходить на свежий воздух не собирались. Затем он оглянулся и бросил через плечо: – Может, вам стоило бы найти более уединенное место для такого разговора?

Ричард быстро огляделся, оценивая обстановку. Никого из гостей в непосредственной близости не было, и потому их едва ли кто-то мог подслушать, если бы даже захотел, но это не означало, что они не привлекали внимания окружающих. За ними пристально наблюдали десятки глаз. Стиснув зубы, он взял «жену» под руку и повел ее в направлении, противоположном тому, куда Дэниел только что проводил ее сестер.

Кристиана проявляла не больше желания идти с ним, чем ее сестры с Дэниелом. Однако если те, очевидно, осознавали необходимость соблюдения приличий и закатывать истерику на потеху публике не собирались, то Кристиане, как видно, было все равно, что о ней подумают в обществе. Он буквально протащил ее за собой метра два до того, как она, решительно упершись каблуками в пол, вырвала у него руку. Не может быть, чтобы эта сцена осталась не замеченной почтенной публикой. И тогда она подперла руками бока, словно торговка на рынке, и уставилась на него с такой злобой, словно надеялась уничтожить взглядом.