Читать книгу Принцесса Джейн онлайн

Второй ученик бросился в яростную атаку, его меч со всех сторон обрушился на лорда Гилборна, казалось ещё немного и он добьётся успеха. Но всё было напрасно, тот легко ушёл от всех его атак, показывая, что играет с ним, как кошка с мышкой. Немного покрасовавшись на публику, лорд Гилборн, выждав момент, когда ученик замешкался со сменой позиций и открылся для контратаки, нанёс резкий колющий удар в солнечное сплетение. Удар был настолько точным и сильным, что это мгновенно перекрыло доступ кислорода в лёгкие. Тот мгновенно остановился и стал ловить ртом воздух, словно рыба, выброшенная из воды.

Лорд Гилборн победоносно поднял меч над головой, вызывая этим шум рукоплесканий и гул одобрительных голосов. Горделиво оглядев зал, он сделал вид, что только сейчас заметил принцессу и направился к ней, на ходу отдавая распоряжение о продолжении тренировки. Джейн с восхищением смотрела на приближающегося к ней лорда Гилборна.

– Добрый день ваше королевское высочество. – С лёгким поклоном приветствовал он принцессу. – Что-то вы сегодня припозднились на тренировку? – Укоризненным тоном продолжил он после приветствия.

– Добрый день Филипп. Я приношу вам свои извинения за опоздание, но мне срочно нужно было зайти к отцу, я никак не могла отказаться. Я даже не успела переодеться с прогулки, поэтому никак не могла прийти раньше. – Виновато улыбаясь, стала оправдываться она.

– Услышав, что принцесса опоздала на занятие не по своей воле, лорд Гилсборн смягчился. Однако, желая помучить её, он продолжал делать вид, что сердится.

– Ваше Высочество вольно делать всё что пожелает. – Сухо произнёс он демонстративно сделал поклон в её сторону.

– Филипп, перестаньте дуться. Вы же знаете моего отца, я никак не могла отклонить его приглашение, даже ради нашего с вами занятия. – Джейн укоризненно посмотрела ему прямо в глаза.

По взгляду принцессы Гилсборн понял, что лучше не перегибать палку, и тут же сменил тему. – Случилось что-нибудь серьёзное?

– Отец считает, что да. Он говорит, что в городе происходит много странного. – Оживилась она, видя, что Филипп больше не сердится на неё. – Среди жителей ходят упорные слухи о появлении каких-то таинственных людей – теней. Он беспокоится за меня, и поэтому вызвал сюда в столицу своего старинного друга – сэра Роберта. И вот теперь отец хочет, чтобы он стал моим наставником в боевых искусствах и магии. Я пыталась отказаться, но ты знаешь моего отца, он и слышать ничего не хочет. Если он что-то решил, то с ним бесполезно спорить. Ведь он такой упрямый. – Принцесса состроила уморительную гримаску.