Читать книгу Право на любовь онлайн
Черт возьми, я хочу ее поцеловать!
– Я не собираюсь делать ничего плохого!
– Тогда держите свои руки при себе!
Матерь Божья, какая недотрога! Интересно, ее вообще хоть раз в жизни целовали?
– Простите, леди Мэлоун, что испугал вас,– голос звучал наигранно вежливо.
– Вы не испугали меня. Просто не прикасайтесь ко мне и все.
Куда делся Артур?
Сейчас ее Молчун казался ей ангелом, в сравнении с этим джентльменом. По крайней мере он к ней не приставал. И она была уверена, что Артур защитил бы ее.
– Не хотите ли вернуться в бальный зал? Я вас провожу. Там вас ждет лорд Хартли,– ухмылка, появившаяся на мужском красивом лице ей совсем не понравилась.
Он специально? Знает, что у меня небольшой выбор? Ну и наглец!
– Возвращайтесь сами, я скоро присоединюсь, лорд Гордон. Мне хочется немного побыть одной. Благодарю вас за танец,– голос звучал холодно и вежливо.
Их взгляды схлестнулись.
Красавица. Черт! Кто она такая? Почему я ее раньше не видел?
Вивьен смотрела на него с вызовом.
Только попробуй протянуть ко мне свои руки!
– Как пожелаете,– он поклонился и, повернувшись, направился к выходу.
Лишь когда дверь за ним закрылась, напряжение, сковывающее девушку, начало спадать.
Слава Богу. Ушел .
Дрейк закрыл дверь библиотеки. И замер. Глаза прищурены, но на губах легкая улыбка.
Если девушка не желает поцелуя, что делать? Показать, черт возьми, что она теряет!
Быстро распахнув дверь в библиотеку, он в два шага оказался возле испуганной Вивьен и, притянув ее к себе, поцеловал.
Она не отвечала ему. Пухлые женские губы были плотно сжаты.
Ну же, милая, отвечай.
И она все же ответила.
Но не так, как планировал Гордон.
Ответом на его наглый поступок, стала ваза, резко опустившаяся на его голову.
От боли он покачнулся, но сознание не потерял.
– Сумасшедшая…– Дрейк приложил руку к голове и отступил на шаг. В глазах потемнело.
– Артур!– закричала Вивьен и бросилась к выходу.
Гордон не спеша поднял голову и посмотрел на распахнутую дверь.
Девушка спряталась за спиной у Блэквуда и теперь испуганно выглядывала оттуда.