Читать книгу Северный ветер. Том 2 онлайн

Я вспомнила восточный горизонт на карте Кахаэра и проглотила неуместный смешок. Опасные воды – кто, кроме дааров, мог так назвать море?

Даримас прикрыл глаза и слабо улыбнулся.

– Аргавамес прекрасен, изменчив и непоко́рен. В ясный день его воды голубеют до самого края земли, а волны отливают зеленью. В непогоду он злится, пенится и ворует краски у серых туч. А сильные бури поднимают с глубин синеву. Лишь в том месте, где штормовой архипелаг разрывает горизонт, воды всегда черны.

Он посмотрел на возвышавшуюся над нами скалу.

– Берега Аргавамеса круты и опасны даже в ясную погоду. Спуститься к воде можно в немногих местах, и, если не знать, где именно, попытка может стоить жизни. Когда к восточным даарам приходит мьори, Аргавамес встает на дыбы. Архипелаг просыпается и обрушивает на прибрежные скалы шторм. Камни становятся скользкими из-за ливней и соли, а ветер бьет наотмашь, толкает, пытаясь сбросить смельчаков.

Даримас медленно покачал головой.

– Думаю, именно это произошло с моей мьори. Мы искали ее две луны, борясь со стихией. Я чувствовал ее, слышал ее дар, шел навстречу… Но Узор внезапно исчез. Сила вернулась ко мне и моим спутникам. Мы смогли принять истинное обличье… и вернулись в Ракхадур.

Я изумленно распахнула рот.

– Почему?

Сердце заныло рваной раной – Даримас посмотрел на водный цветок, и его глаза заблестели. Боль увлажнила ресницы, но не прорвала оборону.

– Искать стало некого. Моя мьори погибла.

– Почему ты думаешь, что она погибла?

– Узор исчезает, когда связь между дааром и мьори рвется. И происходит это со смертью одного из них.

Я бездумно потерла правое запястье, забормотала:

– Но я ведь не погибла. Значит, не всегда. Может, она все еще жива? Может, кто-то другой… Другой даар…

И запнулась, осознав – я выдумываю благоприятные исходы для женщины, чтобы утешить Даримаса. Но он не нуждался в утешениях. Потому что ничто не утешит даара, утратившего мьори. И вовсе не о погибшей женщине горевал кумхарид, а об утраченном не по своим воле и вине шансе.

Я снова посмотрела на родовой гахтар Даримаса. Заметив, он вытащил его из ножен и протянул мне, удерживая за острие клинка. Я недоверчиво вскинула брови, и покрасневшие глаза моего собеседника лукаво блеснули.