Читать книгу Любовь на грани 2 онлайн

– Ага. – хмыкнула и немедля, обе рванули туда, где разразился апокалипсис, устроенный моими сорванцами. – Это, что за… – схватилась руками за голову, узрев масштабные разрушения в виде разбитого вдребезги стеклянного журнального столика и нескольких ваз, украшавших огромную гостиную. – Миша! Матвей! – сурово взглянула на виновников сея беспредела, которые от слова совсем не чувствовали и сотой доли вины за совершенный проступок.

– Оно само. – отозвался Мишутка, продолжая, играть в неизвестно откуда взявшийся мяч.

– Катился, катился и опа… – подхватил Матвей, снова включаясь в игру с братом.

– Кто это будет убирать? Кто за это будет платить? Ох, е-мое… – снова схватилась за голову. – Это же все, наверное, стоит баснословных денег…?

– Думаю, от твоего будущего свекра не убудет. – произнесла Маргарита, обозревая усыпанный осколками пол, но, как и я, беспокоясь, чтобы мальчишки не поранились, продолжая, гонять мяч и не обращая внимания на переживания взрослых.

– Также нельзя! – воскликнула…

– Мое почтение, дамы. – раздался с нотками веселья мужской голос, заставивший нас с Маргаритой повернуться к его обладателю. То бишь, мужчине примерно папиного возраста. – Иногда можно. – на вид добродушный, с задорными искорками веселья в глазах и с большим интересом во згляде, переместившимся с меня на мальчишек.

– Добрый день, Михаил Игнатьевич. – улыбнулась Маргарита. – А мы вот прибыли с визитом.

– И правильно сделали. – одобрил хозяин сея великолепия.

– Но… – открыла было рот.

– Поверьте, милая, этому дому нужна хорошая встряска. – заверил меня мужчина. – Я уже и позабыл, когда в последний раз слышал здесь детский смех и видел проказы. – не сводя глаз с мальчишек, продолжил. – С него не убудет, если они еще что-нибудь разобьют, испортят или сломают.

– Это…

– Юлия, дорогая моя невестка, я буду только рад. – усмехнулся Михаил Игнатьевич.

– Откуда вы знаете, как меня зовут? – напряглась, разглядывая мужчину перед собой, который необъяснимым образом был похож на… Руслана. Поразительное сходство. Или это мое воображение решило сыграть со мной злую шутку? Нет, быть такого не может? Но факт остается фактом.