Читать книгу По законам Вселенной онлайн
«Запомни, лавочник, маор – это не жертва, маор – воин. Духи Гор помогут мне освободить сына д'хавра. А тебе я советую: никогда не вреди маорам».
Мы подъехали к дому Фурби.
«Что с ними?» – взволнованно спросил привратник. «На базаре съели что-то», – успокоила я его.
Рассказав о том, что случилось в лавке Кадаса, я с надеждой посмотрела на текров.
«Коварство д'хавров велико, – Старейшина рода покачал головой. – Фарах умён и опасен! Беги, мы поможем тебе».
«Я дала Клятву маора, и сдержу её!»
«Я обещал проводить тебя домой, но не сдержал слова. Я опозорил свой род», – горестно воскликнул смертельно бледный лекарь.
«Уже ничего не изменить. Но мне будет легче переносить удары судьбы, если приму ситуацию как данность, если приму несвободу как свободу, а испытания как игру! Фурби, иди к маорам и скажи: «Аль–Эрейль вернётся к своим детям!»
«Ты вернёшься?!»
«Вернусь», – уверенно произнесла я.
«Поклянись». – прошептал Фурби.
Я подняла правую руку, прижав другую к груди, и громко сказала: «Текры, призываю вас в свидетели моей Клятвы. Я, Аль–Эрейль, вернусь к своим детям!»
«Аль–Эрейль, мы слышали твою Клятву! Пусть Добрые Духи Умр-ат-Тавил и Каман-Та помогут Аль–Эрейль! Да будет с нами благословение Демиурга Ульгеня!»
Я поклонилась текрам и вышла.
Глава 7. Победить зло
Не зли других и сам не злись,
Мы гости в этом бренном мире.
И, если что не так – смирись!
Будь поумней и улыбнись.
Холодной думай головой.
Ведь в мире всё закономерно:
Зло, излучённое тобой,
К тебе вернется непременно.
Омар Хайям
Вечером воины снова собрались у костра, с одной стороны расположились маоры, а с другой сидели воины племени д`хавров.Алька присела между Фарахом и Правителем маоров. Мужчины смотрели на маорку и молчали. И было в этом молчании что-то согревающее душу.
– Аль-Эрейль, мы ждём продолжения твоего рассказа о том, как ты попала в плен, – сказал Архор, кивнув головой в качестве приветствия.
– Я дала клятву и стала невольницей, я не знала, что меня ждёт, – ответила Алька.
Перед глазами молодой женщины пронеслись печальные события, воспоминания о которых вызвали боль в eё сердце. Альке было грустно осознавать, что вместо того, чтобы вернуться к детям, она отправится в неизвестное место с незнакомыми людьми на неопределенный срок и с неизвестными целями. Она понимала, что не может позволить себе горевать о детях, пока не вернется домой, в её ситуации это было бы непозволительной роскошью; а о детях в её отсутствие позаботятся Эйо и Таор.