Читать книгу Картина Черного человека онлайн
– Вы говорите о… – и Хендрик испуганно перекрестился.
– Я говорю о том, кто знает все ваши тайные помыслы. Например, о том, что вы всем сердцем желаете смерти Клааса ван Гулика.
– Мало ли чего я желаю… – начал Хендрик и вдруг в страхе поднял глаза на своего собеседника: – Откуда вы знаете?
– Не важно откуда. Я знаю это – и все. И еще я знаю, что рыжеволосая Хильда умерла не от английского пота.
– Что?!
– Она умерла от яда, который подсыпал ей в вино тот же Клаас.
– Негодяй…
– Вот именно, негодяй. И если вы исполните мой заказ, я сделаю так, чтобы он получил воздаяние за свои дела.
Хендрик снова перекрестился и в ужасе уставился на гостя:
– Кто вы, мингер?
– Я тот, кто служит справедливости.
– Справедливости? Что вы такое говорите?
– Я говорю правду! Вы знаете, что человеческий род понимает под справедливостью?
Хендрик растерянно молчал. Его таинственный гость сверкнул глазами и продолжил:
– Всякий человек считает справедливым, когда ему достаются самые лучшие земли, самые выгодные работы, самые красивые женщины. Когда ему достаются слава, почести и награды. Но когда все это достается его родному брату… О, тогда его переполняет гнев и возмущение! Это же несправедливо, восклицает он! И для того, чтобы восстановить справедливость, он готов совершить любой грех, любое злодейство! Ибо человек считает дозволенным все, что делается во имя справедливости! И если вы хотите самого добропорядочного христианина подтолкнуть к преступлению – воззовите к его чувству справедливости! Сколько злодейств совершалось во имя справедливости! Сколько кровавых войн было развязано во имя ее! Целые народы были истреблены, потому что кому-то их существование показалось несправедливым!
– Но при чем тут Хильда?
– Когда рыжеволосая Хильда вышла за вас, Клаас ван Гулик посчитал это крайней несправедливостью. Ведь он мог предложить ей куда больше, чем вы… но она не прислушалась к нему, и тогда он отравил ее настоем белены…
– Негодяй! Я убью его… – Хендрик бросился к двери… но незнакомец в черном схватил его за локоть: