Читать книгу …В состоянии мига… (сборник) онлайн


– Господь простит вам ваши прегрешения! – сказал я им сквозь мерное клацанье копыт Беса. – Не найдется ли места у костра бедному рыцарю Конрада III досто-славного?


Самый могучий и мускулистый из людоедов – настоящий король дикарей – недобро блеснул глазами и пригласил меня садиться.


– Храбрый рыцарь устал с дороги, – сказал он. – Пусть отдохнет и согреется.


Я спешился и подошел к костру. Король людоедов вынул запекшийся человеческий глаз и, чавкая, съел его.


– Люблю глаза! – медленно сказал он и пристально взглянул на меня.


Я усмехнулся и ответил:


– Вкусы сарацинской палицы совпадают с твоими, добрый человек!


Он посмотрел на мою пустую глазницу и расхохотался.


– Ты мне нравишься, рыцарь! – произнес он. – Не желаешь ли отведать нашей индейки? Клянусь, даже папе римскому не подавали более нежного мяса!


– Благодарю за гостеприимство, – ответил я. – Но на дворе пост, и правоверный католик не ест мясо.


Король подсел ко мне поближе, и в бликах костра я увидел его мощные клыки.


– Даю слово, – заметил он, облизываясь, – ты так смел оттого, что за кустами сидят десять твоих оруженосцев! Ставлю золотой, что сидят!


Я протянул руку.


– Давай золотой! – ухмыльнулся я. – Ты проспорил!


Король приблизился ко мне вплотную, и я почувствовал его зловонное дыхание. Мощной рукой он взял меня за плечо и сдавил стальной наплечник так, что помял его.


– Сумасшедший ты или Всевышний? – взволнованно спросил он. – Больше никто не может быть так смел со мной!


Я добился своего, сбив его с толку вызывающим поведением.


– Прикажи людям обыскать кусты и отдай мне мой золотой! – сказал я ему.


И людоеды разбрелись по его приказу.


– Никого нет! – закричали они вскоре с разных концов лужайки.


Король довольно засмеялся.


– Ты озяб, рыцарь! – сказал он мне. – У костра тепло, но в костре еще теплее!


С этими словами он с неимоверной силой толкнул меня в огонь. Он не знал, что я расстегнул наплечные ремни, и наплечник, который он держал, попросту соскользнул в костер. Не удержав равновесия, король людоедов рухнул вслед за ним и вскочил уже объятый пламенем. Я же рассек пополам слугу, оставшегося рядом с ним, и скрылся в темноте. Людоеды, прибежавшие на крик короля, бессмысленно сновали по поляне. Кое-как они затушили своего обожженного хозяина, но вместе с тем затушили в панике и костер. Тогда же луна закатилась за тучи, наступила тишина и спустился мрак. Я знал, что я один, и потому бил секирой каждого, приближавшегося ко мне. Но людоедов-то было много, и в каждом своем собрате они видели меня. Беспроглядная ночь и густая тень от замка делали глаза их совершенно бессильными. Я поджидал их и рубил без промаха, а их предсмертные стоны увеличивали страх оставшихся. Когда я истребил большую часть врагов, то решил развести огонь: пять-шесть оставшихся разбойников не были мне страшны. Я стукнул огнивом о кремень и подпалил сухой хворост.