Читать книгу Эннато Стихио: хоровод реминисценций. Антология №6 онлайн
Эннато Стихио: хоровод реминисценций
Антология №6
Аврора Ливрова
© Аврора Ливрова, 2024
ISBN 978-5-0064-0040-5 (т. 6)
ISBN 978-5-0062-9197-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Антология объединяет стихи, написанные по мотивам художественных образов разных авторов. В конце книги приводится список примечаний, которые позволят читателю точно разобраться, к каким работам и персонажам отсылает каждый текст. В сборнике указаны даты создания стихотворений, однако не все произведения выстроены в хронологическом порядке: местами автор предпочла руководствоваться иной логикой.
Одиссей и Пенелопа1
- Хоть уже он двадцатый отсутствует год,
- А толпа женихов, час от часу наглея,
- То дары, то угрозы настойчиво шлёт —
- Она преданно ждёт своего Одиссея.
- И Калипсо, и Кирка его брали в плен,
- Лестригоны губили его и циклопы,
- Он спускался в Аид, он ушёл от сирен,
- Чтоб остаться достойным своей Пенелопы.
- Благороден герой, а супруга верна,
- Не сравнится никто с идеальной их парой.
- …Может, всходы полезными будут зерна,
- Что посеяно в душах легендою старой?
По мотивам Данте, или Песнь сто первая2
- 1 Прервётся жизнь, но что же станет дальше
- С тем, чей срок на планете истёк,
- Чья душа, отделившись от фальши,
- 4 Обнажённой предстанет? Ведь строг
- Должен суд быть над ней: пусть награда
- Добродетель венчает, порок
- 7 Наказание ждёт в бездне ада…
- Чтобы правду узнать, заглянуть
- Нам за грань запрещённую надо
- 10 И вернуться назад как-нибудь.
- Любопытство б утешилось, если
- В два конца совершался бы путь,
- 13 Если б мёртвые чудом воскресли
- И с отчётом явились к нам вдруг.
- Мир постигли бы с книгою в кресле
- 16 Мы, за кругом исследуя круг.
- Нам сто песней терциной бы пелись,
- Открывая кошмар адских мук.
- 19 Там карается скупость и ересь,
- Вор и лжец там находят места,
- Кто убил, предать ближних осмелясь.
- 22 Но и те здесь, чья совесть чиста,
- Чьей бедой остаётся поныне,
- Что они не познали Христа.
- 25 Недра ада никто не покинет.
- А чистилище только приют
- Для того, кто поддался гордыне,
- 28 И того, разум чей смутил блуд,
- Увлекался угодой кто чрева,
- Кого зависть с уныньем собьют,
- 31 Одержим кто порывами гнева.
- Искупление – общий удел,
- Раз вкусившим с познания древа
- 34 Человечеством грех овладел.
- Дан, однако, любому невежде
- Шанс отречься от мелочных дел,
- 37 Устремившись к высокой надежде,
- В ту обитель, где зла вовсе нет.
- Кто правителем мудрым был прежде
- 40 Или храму служил много лет,
- Кто страдал за христианскую веру,
- Соблюдал кто священный обет,
- 43 Тот достигнет небесную сферу.
- Вывод сделать полезно скорей,
- Попадём ли мы в пасть к Люциферу,
- 46 Или примет наш дух Эмпирей,
- Встретят ангелы нас или черти,
- Среди звёзд или рвов и щелей.
- 49 Люди с трепетом мыслят о смерти —
- Величайшей из тайн в их глазах.
- Вы в любую гипотезу верьте:
- 52 Что мертвец обращается в прах,
- Что есть выбор врат ада и рая,
- Или что дух блуждает впотьмах,
- 55 Или что жизнь даётся вторая —
- Всё равно содрогается плоть,
- Неизвестность гнетёт нас, пугая,
- 58 Страх невольный нельзя побороть.
- Так сомнительны все варианты!
- Этот мир создавая, Господь
- 61 Попросил ли совета у Данте?..