Читать книгу Похвали меня онлайн
Не могу дышать. Не могу пошелохнуться. Ничего не могу сделать. Я беззащитная добыча в его руках. Он лев, а я кроткая газель, застрявшая у него в зубах.
Его черты смягчаются, уголок губ кривится в едва заметной улыбке.
– Красавица.
Это слово капает, словно теплый мед, и стекает по моему позвоночнику.
Он отпускает мой подбородок, разворачивается и идет к другой стороне стола.
– Где тебя нашел Гаррет?
– Гаррет? – я ошарашенно заикаюсь, совершенно сбитая с толку. Неужели он имеет в виду Бо?
– Я сказал ему никого сегодня не присылать, и тебе явно нужно больше тренироваться, но…
Перед моим лицом как будто щелкнули пальцами, я пробуждаюсь от этого гипноза.
– Эй, погодите! – перебиваю я его.
Мистер Грант резко поворачивает голову в мою сторону, явно оскорбленный моей дерзостью. Где это видано, чтобы такая как я осмелилась перебить его?
– Кто такой Гаррет? О каких тренировках вы говорите?
– Как тебя зовут? – медленно спрашивает он.
– Шарлотта Андервуд. Я здесь, чтобы забрать у вас чек.
– Шарлотта? Какой чек?.. – И тут он понимает, что здесь явно что-то не так. Один его глаз дергается, и самообладание исчезает с его лица. В следующий миг у него уже растерянный, виноватый вид. – Господи, вставайте.
Я вскакиваю на ноги. Мистер Грант с досадой потирает лоб.
– Вы девушка Бо, – со стоном произносит он.
– Бывшая, – поправляю я. Он смотрит на меня с оттенком удивления на лице.
– Вы расстались?
Так вот о чем он сейчас думает?
– Да.
Выдохнув, он откидывается на спинку кресла, и я жду, когда он что-нибудь скажет.
– Мне нужна только половина этого чека. Он дал мне ваш адрес и велел прийти за деньгами.
Мистер Грант морщится и снова начинает тереть лоб.
– Конечно. Сколько вам нужно?
Я смотрю, как он лезет в ящик стола и достает чековую книжку и ручку.
– Залог был на две тысячи, половина этих денег моя.
Когда он вновь поднимает глаза, чтобы посмотреть на меня, я сжимаюсь в комок. Он давит на меня всем своим видом. Возможно, в этом отношении Бо весь в него. Хотя мой бывший парень любит делать вид, что он круче, чем есть на самом деле. Мистер же Грант буквально источает власть, этого нельзя отрицать.