Читать книгу Грузины. Хранители святынь онлайн
В начале 20-х годов подобная фантасмагория, оформленная в соответствии с положениями ортодоксального марксизма, получила одобрение официальных властей и в течение многих лет считалась в России единственно верной и бесспорной теорией происхождения языков. Только в 1950 г. она была разгромлена в книге И.В. Сталина «Марксизм и вопросы языкознания» и вскоре предана забвению.
Обозначим нашу точку зрения (рис. 3). Фонетическая система грузинского языка включает пять основных гласных, без различия между короткими и долгими, а также 28 согласных фонем. В старом грузинском было еще два согласных звука, а также дифтонги, которые затем были сокращены до отдельных звуков. Как и в других северокавказских языках, в грузинском выделяют три группы согласных, различных по артикуляции:
1) звонкие: б, д, г, дж, й;
2) губно-зубные и переднеязычные: п’, т’, к’, ч, ц;
3) губно-губные и задненёбные: п, т, к, дз.
Система частей речи в грузинском языке такая же, как и в других индоевропейских языках, хотя наряду с флективными она имеет явные артикуляционные характеристики. Существительное имеет семь падежей: именительный, звательный, родительный, дательно-винительный, предложно-инструментальный и объектный. Последний является особой формой, используемой для обозначения подлежащего при переходном глаголе в аористе (прошедшем времени) и в некоторых других случаях.
Рис. 3. Основные формы грузинского алфавита: первая колонка – хуцури (маюскульное церковное письмо), вторая колонка – мхедрури, или современный алфавит, третья колонка – фонетическое значение знаков
Вместо предлогов в грузинском языке используют послелоги. Иногда слияние послелога с существительным приводит к ложным этимологиям. Например, старогрузинское «мтаца зеда» («на горе», дословно – «горе на», литературный аналог – «на вершине») привело к появлению в современном грузинском слова «мтазе» (ср. Мтацминда). Так происходит и во множестве других случаев.
Множественное число в старом грузинском образовывалось с помощью дополнительного суффикса – ни-, в косвенных падежах – т’а-, в современном грузинском для образования множественного числа к форме единственного числа добавляется суффикс множественного числа – еби – и соответствующее окончание (если это необходимо).