Читать книгу Свободные отношения онлайн

– Все понятно?

Она вздрагивает от неожиданности и вскидывает на меня темный взгляд.

Вот глаза у нее красивые, однозначно. Темные, выразительные, мерцающие.

Пожалуй, это единственный неоспоримый плюс.

– Не совсем, – непроизвольно закусывает нижнюю губу, без тени кокетства, но мне это жест чем-то нравится.

– Юрий Константинович, отзывался о тебе, как об исключительно сообразительной помощнице, – произношу, не скрывая сарказма.

Она снова краснеет.

– Мне очень приятно, что начальник меня ценит, – бубнит Варвара-краса, по красноте щек уже превосходя спелый помидор, – но мне действительно непонятны некоторые моменты.

– И какие именно? – интересуюсь со снисходительной улыбкой акулы-людоеда, кружащейся вокруг детеныша тюленя.

Она нервно прокашливается, выдыхает и сиплым голосом выдает:

– Во-первых, что не так с расчетами? Тот, кто исправлял цифры не учел процент взымаемый банком за перевод. Дальше, – переворачивает лист, – в пункте два сроки исполнения исправлены на одно количество дней, а в пункте четыре совсем на другое. Такого не может быть в принципе. Встает вопрос какое из этих противоречащих друг другу исправлений правильное? Или оба неверные, потому что нарушают типовой договор. И еще, наречие «в течение» пишется с «е» на конце, а здесь кто-то исправил на и.

Варя сосредоточенно хмурится, озвучивая все свои «непонятки» и я искренне рад, что в этот момент она уткнулась носом в бумаги и не смотрит на меня.

Потому что у меня морду, наверное, так перекосило, что на крокодила похож.

Если говорить фигурально, то она меня возит носом по столу, а точнее тычет в ошибки носом, как котенка, нагадившего на ковёр.

Это я такого наисправлял??? Сам??? Своими собственными руками???

П***ц. О чем только думал?!

…Понятно, о чем…О сиськах!

Вот придурок. А она действительно умненькая. И очень даже смелая. Другая бы на ее месте сдрейфила, промолчала, забрала несчастные документы и по-быстрому сбежала бы от босса-идиота, который не знает правил русского языка.

Очень кстати пришлось умение держать непробиваемую маску в любой ситуации. Взял себя в руки, придал себе невозмутимое выражение. Типа все пучком, все схвачено.