Читать книгу Потерянная звезда онлайн
– Смотри куда прешь, узкоглазый! – пьяный мужчина обдал Юэна вонью изо рта.
Юэн поморщился и поднял, выпавший из рук во время столкновения телефон. Мобильный был разбит в дребезги. Мужчина еще что-то зло проворчал, но Юэн не понял ни слова, он вынул симку и выкинул в ближайшую мусорку телефон, после чего пошел дальше, не желая портить себе настроение произошедшим. Совсем без связи оставаться было нельзя, скоро с ним захочет связаться агент, которому нажалуется Джиу, сегодня у них еще вылет, так что нужно срочно купить новый телефон.
Юэн зашел в первый магазин сотовых телефонов, достал свой кошелек и с разочарованием обнаружил там только юани. В поездке за все отвечал его агент Ци Тао, а Юэн даже не озаботился тем, чтобы обменять деньги. Закрыв бесполезный кошелек, мужчина попытался выяснить, где находиться ближайший обменник. Но сотрудник магазина лишь растерянно хлопал глазами и явно желал отделаться от бесполезного клиента. Актеру ничего не осталась, как выйти на улицу и попытаться найти обменный пункт самостоятельно.
Красота вечернего города и мерцающих витрин незаметно отошла на второй план, Юэн все больше ощущал тревогу. Мужчина быстрым шагом сменял одну улицу на другую, но никак не мог найти банк. Чужой город постепенно превращался в одно большое световое пятно, наполненное незнакомыми голосами и не читаемыми символами.
Обходя голубовато-бирюзовое строение[1], глаза Юэна неожиданно ухватились за знакомые английские буквы: «Express train to Sheremetyevo airport» (Аэроэкспресс в аэропорт Шереметьево). Подступающая паника отступила, мужчина выдохнул с облегчением.
[1] Имеется ввиду Белорусский вокзал.
Глава 2
Зайдя внутрь вокзала, актер стал искать банк, если он сможет обменять деньги и купить билет на аэроэкспресс, то в аэропорту он точно сможет встретиться со своими, а если нет, там легче найти помощь, потому что больше людей говорят на английском, можно будет обратиться к сотрудникам за помощью. Обойдя весь вокзал, Юэн, наконец, обнаружил небольшой банк, притаившийся в самом уголке. К его радости, в кабинке операциониста никого не было. Мужчина подошел, вложил купюры в латок и вежливо обратился на английском: