Читать книгу Точка отсчета онлайн

А признаться очень хотелось, да так чтоб ей, чтоб как-то по-особенному, решительно и, в то же время, небрежно, как бы мимоходом, сохраняя свое мужское достоинство, и тем самым, отрезая у нее все пути к отступлению, ведь всем же известно еще издавна – чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей. Классика. Тут Димка сбился с мысли и усиленно принялся вспоминать – кто же из великих, и по какому поводу, произвел на свет эту глубокомысленную и точную сквозь века фразу. С ним такое часто бывало – уж как привяжется что-то, то никакого покоя не даст.


Глава 2.

Пейзаж вокруг, меж тем, неуловимо изменился. Погруженный в воспоминания, Димка сначала совсем перестал обращать внимание на происходящее вокруг, потом, немного выбитый из стройного течения мыслей, начал смутно улавливать какое-то движение в окнах домов по обе стороны улицы. Отбросив на время изречения великих, Димка резко остановился и заозирался по сторонам.

– … тем больше нравимся… – задумчиво пробормотал Димка поводя головой. Открывшееся его взору зрелище немало удивило и еще больше напугало его, особенно если учесть неожиданный контраст между только что совершенно пустым городом с гуляющим в закоулках ветром и тем, что он увидел. В каждом окне каждого из домов по пути его следования виднелось лицо. Это были мужские и женские лица, в головных уборах и непокрытые, лысые и с нелепыми прическами, в очках и без, объединяло их всех только одно – все они принадлежали старикам. Сморщенные морщинистые лица, потемневшие от времени, они выглядывали через грязные стекла, через пробоины в разбитых окнах, закрываясь руками от ветра, вытягивали шеи поверх подушек и тряпья, служившего в них утепляющими пробками. Их полинялые глаза следили за одиноким путником без всякого выражения, но с упорством любопытствующего обывателя. Когда Димка отходил от дома достаточно далеко, они приникали к стеклам, стараясь подольше продлить наблюдение, но больше никаких действий не предпринимали.

Димка нервно оглянулся, решив проверить не вздумалось ли кому-то из этих жутких стариков выйти на улицу, повинуясь каким-нибудь своим неясным мотивам, шутка ли – целая улица одних стариков, неотступно следящих за ним, будто бы за вторгшимся на их территорию чужаком, и, казалось, обдумывавших план дальнейших, возможно агрессивных, действий. Опасения оказались напрасными – никто не вышел, но зато Димка заметил то тут, то там лежащие вдоль улицы огромные кучи белой или черной шерсти, похожей на собачью, которые он раньше не замечал. Кто и почему свалил здесь шерсть оставалось загадкой, но она была еще одним неожиданным новшеством в пейзаже, отчего тоже немного пугала.