Читать книгу Путь иллюстратора. Как стать детским иллюстратором и создать собственную книгу онлайн

«Путешествие Бенрей в мир иллюстрации, полное философских размышлений о человеческой жизни и чистого воображения, постепенно сменяется обсуждением насущных проблем творчества, с которыми мы сталкиваемся на практике: с нуля до высочайшего мастерства, извне и вовне! Все это достоверно запечатлено в книге».

Хайди Хуан, иллюстратор


Постоянные эксперименты и перерождения

«Эта книга правдиво описывает процесс становления Хуан Бенрей как иллюстратора, а также все ее творческие эксперименты и перерождения. В своей книге она не только поделилась с нами опытом и профессиональными секретами, но и описала множество приемов и концепций, применяемых на практике. От всего сердца рекомендуем издание тем, кто хотел бы стать иллюстратором или же просто любит рисовать».

YouTube-канал «Обсерватория иллюстраций»


Самый ценный подарок для любого иллюстратора

«Произведение Хуан Бенрей похоже на нее саму – такое же теплое и элегантное. Автор в доступной форме рассказывает о двадцатилетнем опыте иллюстрирования детских книг и альбомов в течение всей своей жизни в Нью-Йорке. Используя реальные примеры из творческой практики, она делится с нами подробным описанием рабочего процесса и дает важные советы, которые пригодятся любому художнику. Это издание является ценным подарком для молодого поколения иллюстраторов Тайваня, а также своего рода инструкцией для всех, кто хочет ознакомиться с американским рынком детской литературы».

Ли Синъяо, руководитель издания «Жизнь иллюстраций»,

иллюстратор и преподаватель

Предисловие

Знаменитый американский детский писатель Морис Сендак[1] однажды сказал: «Книги не устаревают для детей, они устаревают только для взрослых». Я прочитала эту фразу своему младшему сыну Сяньсяню и спросила, понимает ли он, что она значит. Тот ответил, что понимает – в детстве ты с большим рвением читаешь взахлеб, с головой уходя в книги, а потом вырастаешь и перестаешь так делать. «И откуда подобные выводы?» – подумала я. Однако, кажется, в чем-то малыш все-таки был прав, хотя все же я надеюсь, что это неправда.