Читать книгу Папа для сладкой Булочки онлайн
– Ты можешь оставаться здесь, сколько нужно, – Кира замирает возле меня и гладит, как маленького по голове, – пока мы не найдём твоих близких. Обязательно нужно обратиться в травму, в полицию. Денег у нас с бабушкой немного, но с твоей одеждой что-нибудь придумаем. Завтра, наверное, ничего работать не будет…
Она говорит простые вещи, а мне хочется руки ей целовать. Маленькая, хрупкая девчонка не дала мне умереть на морозе, готова приютить, кормить, одевать. Разворачиваюсь на табурете и обнимаю её за талию. Утыкаюсь разбитой мордой ей в живот. Кира кладёт руки мне на плечи, и от её невинного прикосновения по телу прокатывается дрожь.
– Прости, что я к тебе приставал? – стыдно смотреть Кире в глаза, но хочется снова в них утонуть.
Она краснеет и закусывает губу:
– Сама себе ловушку устроила. Если бы не баба Шура, – щёки Киры загораются румянцем, – получила бы по заслугам.
– Я бы не назвал это наказанием… Впрочем, с таким чудовищем, может, и правда не очень того-этого…
– И ничего ты не чудовище… – Кира запинается, взглянув на моё лицо. – Мне кажется, ты очень хороший человек. Синяки и гематомы пройдут, но снимок головы и всего тела нужно сделать…
– Ты ангел, Кира, – негромкая мелодия кажется знакомой, и я поднимаюсь. – Спасительница моя. Можно пригласить тебя на танец? Свечи, гирлянда… Такая ночь!
Кира вкладывает мне в руку свою маленькую ладошку, и мы, качаясь в такт мелодии, танцуем, как два цирковых медведя. На большее я не способен сейчас, а Кира напряжена до предела.
– Чего ты улыбаешься? – Её невинная улыбка вызывает у меня умиление.
– Вспомнила мультик «Красавица и Чудовище»[1].
– Не смотрел, но название точно про нас.
– Как мы будем пока тебя называть? – Кира держится на пионерском расстоянии, а мне хочется прижать к себе эту тёплую, маленькую птаху.
Память услужливо подсовывает нашу романтическую схватку у мойки. Теперь я даже рад, что Кира ко мне не впритык. По лицу меня били от души, но снизу у меня всё работает, как швейцарские часы. Бросаю взгляд на запястье левой руки. Мне кажется или я действительно помню, что на ней я носил упоительно дорогие котлы.[2]