Читать книгу Медовый месяц в Таиланде онлайн

Не успели мы взлететь, как в проходе с тележкой появилась стюардесса и принялась разносить подносы с едой. Стас в свой вцепился, как голодный волк, и сразу же набросился на сэндвич.

– Как ты можешь опять есть? – не выдержала я.

– А что? – не смутился он.

– Ты разве не наелся в зале ожидания?

Лично я на еду смотреть не могла, после того как напилась кофе и перекусила в зале для пассажиров этой авиакомпании. Правда, в самолете давали еще и фрукты: нарезанную дыню и кусочек какого-то незнакомого фрукта с белой мякотью и черными косточками. Вот их я собиралась попробовать.

– Где? – переспросил Стас и жадно запихнул в рот остатки сэндвича.

А ведь я не видела его в зале для пассажиров, хотя с любопытством разглядывала остальных туристов. Значит, он то ли не знал о нем, то ли не дошел. Вот почему мы столкнулись нос к носу только здесь, в самолете!

– Ты не будешь? – Стас с вожделением покосился на мой сэндвич.

– Забирай, – милостиво разрешила я.

Пусть помнит мою доброту, когда мы доберемся до отеля, и не претендует на мой номер! Жить с ним вместе я точно не собираюсь!

Стюардесса снова подошла к нам, на этот раз с чайником кофе. За ней шла напарница с чаем. Стас взял кофе. Я от напитков отказалась и поклевала фрукты. Дыня оказалась сладкой и сочной, а вот белый фрукт с черными косточками был почти безвкусным и похожим на киви, и меня разочаровал. Позже я узнала, что это был драконий фрукт, или питахайя.

За перекусом время в пути – всего 50 минут – пролетело незаметно. Стюардессы забрали подносы, попросили снова пристегнуть ремни, и наш самолетик стал снижаться над морем. Я прильнула к окну, за которым показался небольшой зеленый островок. Мы пролетели над песчаными пляжами, где купались люди, над пальмовой рощей и над большой яркой фигурой Будды, к которому по ступеням поднимались крошечные с высоты туристы и паломники. Это была одна из главных достопримечательностей Самуи, которую Алиса мне обязательно советовала посетить. Сестра тщательно подошла к планированию медового месяца и перед отъездом скинула мне на телефон список того, что нужно обязательно увидеть на острове. Сердце кольнуло, и я опять ощутила себя самозванкой на этом празднике жизни. Ведь это Алиса должна была сидеть на моем месте, держать за руку молодого мужа и предвкушать две недели беззаботного отдыха вдвоем. Я бросила взгляд на Стаса: может, ему тоже не по себе, что он занял место лучшего друга? Но сосед невозмутимо читал журнал про Таиланд и, кажется, даже не вспоминал о расстроившейся свадьбе. Вот чурбан бесчувственный! Так и захотелось выхватить у него журнал и треснуть по голове! Но я сдержалась и отвернулась к окну.